Айдамир Мугу - Девушка-мечта - перевод текста песни на немецкий

Девушка-мечта - Айдамир Мугуперевод на немецкий




Девушка-мечта
Traumfrau
Годы пролетают
Die Jahre vergehen
Словно стаи птиц
Wie Vogelschwärme
Пропадают в море
Verschwinden im Meer
Незнакомых лиц
Unbekannter Gesichter
Я влюблённым взглядом
Mit verliebtem Blick
Навещу тебя
Schaue ich dich an
Девушка-загадка
Geheimnisvolles Mädchen
Девушка-судьба
Schicksalhaftes Mädchen
Вместо сотен строчек
Statt hunderter Zeilen
Мир к твоим ногам
Die Welt zu deinen Füßen
О любви пророчат
Von Liebe prophezeien
Снова птицы нам
Uns wieder die Vögel
Ты приди родная
Komm, meine Liebste
Подари весну
Schenke den Frühling
На руках тебя я
Auf Händen werde ich dich
К звёздам унесу
Zu den Sternen tragen
На руках тебя я
Auf Händen werde ich dich
К звёздам унесу
Zu den Sternen tragen
Ты проходишь рядом
Du gehst vorbei
По своим делам
Deinen Geschäften nach
Только сердце вторит
Nur das Herz schlägt im Takt
Этим каблучкам
Mit diesen Absätzen
Может незнакомы
Vielleicht kennen wir
Мы ещё с тобой
Uns noch nicht
Жду тебя одну я
Ich warte nur auf dich
Стань моей судьбой
Werde mein Schicksal
Вместо сотен строчек
Statt hunderter Zeilen
Мир к твоим ногам
Die Welt zu deinen Füßen
О любви пророчат
Von Liebe prophezeien
Снова птицы нам
Uns wieder die Vögel
Ты приди родная
Komm, meine Liebste
Подари весну
Schenke den Frühling
На руках тебя я
Auf Händen werde ich dich
К звёздам унесу
Zu den Sternen tragen
На руках тебя я
Auf Händen werde ich dich
К звёздам унесу
Zu den Sternen tragen
Годы пролетают
Die Jahre vergehen
Словно стаи птиц
Wie Vogelschwärme
В душу поселилась
In die Seele hat sich eingenistet
Тень твоих ресниц
Der Schatten deiner Wimpern
Без тебя как будто
Ohne dich ist es als ob
Сердце в пустоте
Das Herz in Leere ist
Я дружу не с теми
Ich bin mit den Falschen befreundet
И с тобой не те
Und bei dir sind es nicht die Richtigen
Вместо сотен строчек
Statt hunderter Zeilen
Мир к твоим ногам
Die Welt zu deinen Füßen
О любви пророчат
Von Liebe prophezeien
Снова птицы нам
Uns wieder die Vögel
Ты приди родная
Komm, meine Liebste
Подари весну
Schenke den Frühling
На руках тебя я
Auf Händen werde ich dich
К звёздам унесу
Zu den Sternen tragen
На руках тебя я
Auf Händen werde ich dich
К звёздам унесу
Zu den Sternen tragen
Вместо сотен строчек
Statt hunderter Zeilen
Мир к твоим ногам
Die Welt zu deinen Füßen
О любви пророчат
Von Liebe prophezeien
Снова птицы нам
Uns wieder die Vögel
Ты приди родная
Komm, meine Liebste
Подари весну
Schenke den Frühling
На руках тебя я
Auf Händen werde ich dich
К звёздам унесу
Zu den Sternen tragen
На руках тебя я
Auf Händen werde ich dich
К звёздам унесу
Zu den Sternen tragen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.