Айдамир Мугу - День и ночь - перевод текста песни на немецкий

День и ночь - Айдамир Мугуперевод на немецкий




День и ночь
Tag und Nacht
Ты мне в душу запала
Du bist mir tief ins Herz gefallen,
День и ночь о тебе
Tag und Nacht denk' ich an dich,
Думать я не устал
Wurde nicht müde zu denken
Только лишь о тебе
Nur allein an dich.
Вдруг зачем ты пропала?
Warum bist du plötzlich verschwunden?
Не пойму никогда
Ich werd' es niemals versteh'n.
Почему же ты мне тогда
Warum hast du mir denn damals
Не сказала, что ты ушла?
Nicht gesagt, dass du gehst?
Почему же ты мне тогда
Warum hast du mir denn damals
Не сказала, что ты ушла?
Nicht gesagt, dass du gehst?
День и ночь не устали ждать
Tag und Nacht wurden nicht müde zu warten,
Я тебя не устану звать
Ich werde nicht müde, dich zu rufen.
Сквозь года приходи ко мне
Komm zu mir durch die Jahre hindurch,
Я прошу тебя, навсегда
Ich bitte dich, für immer.
День и ночь не устали ждать
Tag und Nacht wurden nicht müde zu warten,
Я тебя не устану звать
Ich werde nicht müde, dich zu rufen.
Сквозь года приходи ко мне
Komm zu mir durch die Jahre hindurch,
Я прошу тебя, навсегда
Ich bitte dich, für immer.
Ты зачем мне сказала
Warum hast du mir gesagt,
Что другого нашла?
Dass du einen andern gefunden hast?
Почему ты солгала?
Warum hast du gelogen?
Почему ты ушла?
Warum bist du gegangen?
Все обиды мы спрячем
Allen Groll werden wir verbergen,
Обещаю тебе
Das versprech' ich dir.
Никогда, никогда с тобой
Niemals, niemals mit dir
Не вернёмся к ним, зачем?
Kehren wir zu ihm zurück, wozu?
Никогда, никогда с тобой
Niemals, niemals mit dir
Не вернёмся к ним, да зачем?
Kehren wir zu ihm zurück, ja wozu auch?
День и ночь не устали ждать
Tag und Nacht wurden nicht müde zu warten,
Я тебя не устану звать
Ich werde nicht müde, dich zu rufen.
Сквозь года приходи ко мне
Komm zu mir durch die Jahre hindurch,
Я прошу тебя, навсегда
Ich bitte dich, für immer.
День и ночь не устали ждать
Tag und Nacht wurden nicht müde zu warten,
Я тебя не устану звать
Ich werde nicht müde, dich zu rufen.
Сквозь года приходи ко мне
Komm zu mir durch die Jahre hindurch,
Я прошу тебя, навсегда
Ich bitte dich, für immer.
День и ночь не устали ждать
Tag und Nacht wurden nicht müde zu warten,
Я тебя не устану звать
Ich werde nicht müde, dich zu rufen.
Сквозь года приходи ко мне
Komm zu mir durch die Jahre hindurch,
Я прошу тебя, навсегда
Ich bitte dich, für immer.
День и ночь не устали ждать
Tag und Nacht wurden nicht müde zu warten,
Я тебя не устану звать
Ich werde nicht müde, dich zu rufen.
Сквозь года приходи ко мне
Komm zu mir durch die Jahre hindurch,
Я прошу тебя, навсегда
Ich bitte dich, für immer.
День и ночь не устали ждать
Tag und Nacht wurden nicht müde zu warten,
Я тебя не устану звать
Ich werde nicht müde, dich zu rufen.
Сквозь года приходи ко мне
Komm zu mir durch die Jahre hindurch,
Я прошу тебя, навсегда
Ich bitte dich, für immer.
День и ночь не устали ждать
Tag und Nacht wurden nicht müde zu warten,
Я тебя не устану звать
Ich werde nicht müde, dich zu rufen.
Сквозь года приходи ко мне
Komm zu mir durch die Jahre hindurch,
Я прошу тебя, навсегда
Ich bitte dich, für immer.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.