Есть красивая
Es gibt eine Schöne
Есть
красивая
одна
девушка
на
земле
Es
gibt
ein
schönes
Mädchen
auf
der
Erde
Она
милая,
симпотичная
по
себе
Sie
ist
süß,
hübsch
an
sich
Я
весь
мир
отдам,
я
весь
мир
отдам
за
неё
Ich
gebe
die
ganze
Welt,
ich
gebe
die
ganze
Welt
für
sie
her
Толька
это
всё,
толька
это
всё
не
моё
Nur
das
alles,
nur
das
alles
ist
nicht
meins
Я
весь
мир
отдам,
я
весь
мир
отдам
за
неё
Ich
gebe
die
ganze
Welt,
ich
gebe
die
ganze
Welt
für
sie
her
Толька
это
всё,
толька
это
всё
не
моё
Nur
das
alles,
nur
das
alles
ist
nicht
meins
Шумном
городе
это
девушка
не
живёт
In
einer
lauten
Stadt
lebt
dieses
Mädchen
nicht
Песни
грустное
и
весёлое
не
поёт
Traurige
und
fröhliche
Lieder
singt
sie
nicht
Почему
она,
почему
она
всё
одна
Warum
ist
sie,
warum
ist
sie
immer
allein
Почему
она,
почему
ко
мне
голодна
Warum
ist
sie,
warum
ist
sie
hungrig
nach
mir
Почему
она,
почему
она
всё
одна
Warum
ist
sie,
warum
ist
sie
immer
allein
Почему
она,
почему
ко
мне
голодна
Warum
ist
sie,
warum
ist
sie
hungrig
nach
mir
Но
когда
нибудь
эта
дувушка
всё
поймёт
Aber
irgendwann
wird
dieses
Mädchen
alles
verstehen
Подойдёт
ко
мне
и
тихонечко
мне
шипнёт
Sie
wird
zu
mir
kommen
und
mir
leise
zuflüstern
И
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
милый
мой
Und
ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich,
mein
Lieber
Поцелуй
меня
в
губы
алые
дорогой
Küss
mich
auf
die
roten
Lippen,
mein
Teurer
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
милый
мой
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich,
mein
Lieber
Поцелуй
меня
в
губы
алые
дорогой
Küss
mich
auf
die
roten
Lippen,
mein
Teurer
Есть
красивая
одна
девушка
на
земле
Es
gibt
ein
schönes
Mädchen
auf
der
Erde
Она
милая,
симпотичная
по
себе
Sie
ist
süß,
hübsch
an
sich
Я
весь
мир
отдам,
я
весь
мир
отдам
за
неё
Ich
gebe
die
ganze
Welt,
ich
gebe
die
ganze
Welt
für
sie
her
Толька
это
всё,
толька
это
всё
не
моё
Nur
das
alles,
nur
das
alles
ist
nicht
meins
Я
весь
мир
отдам,
я
весь
мир
отдам
за
неё
Ich
gebe
die
ganze
Welt,
ich
gebe
die
ganze
Welt
für
sie
her
Толька
это
всё,
толька
это
всё
не
моё
Nur
das
alles,
nur
das
alles
ist
nicht
meins
Толька
это
всё,
толька
это
всё
не
моё
Nur
das
alles,
nur
das
alles
ist
nicht
meins
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: народна слова народные, музыка народная, айдамир мугу
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.