Айдамир Мугу - Есть красивая - перевод текста песни на немецкий

Есть красивая - Айдамир Мугуперевод на немецкий




Есть красивая
Es gibt eine Schöne
Есть красивая одна девушка на земле
Es gibt ein schönes Mädchen auf der Erde
Она милая, симпотичная по себе
Sie ist süß, hübsch an sich
Я весь мир отдам, я весь мир отдам за неё
Ich gebe die ganze Welt, ich gebe die ganze Welt für sie her
Толька это всё, толька это всё не моё
Nur das alles, nur das alles ist nicht meins
Я весь мир отдам, я весь мир отдам за неё
Ich gebe die ganze Welt, ich gebe die ganze Welt für sie her
Толька это всё, толька это всё не моё
Nur das alles, nur das alles ist nicht meins
Шумном городе это девушка не живёт
In einer lauten Stadt lebt dieses Mädchen nicht
Песни грустное и весёлое не поёт
Traurige und fröhliche Lieder singt sie nicht
Почему она, почему она всё одна
Warum ist sie, warum ist sie immer allein
Почему она, почему ко мне голодна
Warum ist sie, warum ist sie hungrig nach mir
Почему она, почему она всё одна
Warum ist sie, warum ist sie immer allein
Почему она, почему ко мне голодна
Warum ist sie, warum ist sie hungrig nach mir
Но когда нибудь эта дувушка всё поймёт
Aber irgendwann wird dieses Mädchen alles verstehen
Подойдёт ко мне и тихонечко мне шипнёт
Sie wird zu mir kommen und mir leise zuflüstern
И я люблю тебя, я люблю тебя милый мой
Und ich liebe dich, ich liebe dich, mein Lieber
Поцелуй меня в губы алые дорогой
Küss mich auf die roten Lippen, mein Teurer
Я люблю тебя, я люблю тебя милый мой
Ich liebe dich, ich liebe dich, mein Lieber
Поцелуй меня в губы алые дорогой
Küss mich auf die roten Lippen, mein Teurer
Есть красивая одна девушка на земле
Es gibt ein schönes Mädchen auf der Erde
Она милая, симпотичная по себе
Sie ist süß, hübsch an sich
Я весь мир отдам, я весь мир отдам за неё
Ich gebe die ganze Welt, ich gebe die ganze Welt für sie her
Толька это всё, толька это всё не моё
Nur das alles, nur das alles ist nicht meins
Я весь мир отдам, я весь мир отдам за неё
Ich gebe die ganze Welt, ich gebe die ganze Welt für sie her
Толька это всё, толька это всё не моё
Nur das alles, nur das alles ist nicht meins
Толька это всё, толька это всё не моё
Nur das alles, nur das alles ist nicht meins





Авторы: народна слова народные, музыка народная, айдамир мугу


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.