Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Җаннарымны
эретәсен
Du
schmilzt
meine
Seele,
Яратам
дип
дәшкәндә
Wenn
du
sagst:
"Ich
liebe
dich"
Синдә
бәхет
ачкычларым
In
dir
sind
meine
Schlüssel
zum
Glück,
Синсез
очалмыйм
үргә
Ohne
dich
kann
ich
nicht
hoch
fliegen.
Сагнуымның
чәчкәсе
син
Du
bist
die
Blume
meiner
Sehnsucht,
Күңелемнең
ак
кары
Der
weiße
Schnee
meines
Herzens.
Бәхетемнең
ал
таңы
да
Auch
die
Morgendämmerung
meines
Glücks,
Сиңа
бәйләнгән
бары
бәйләнгән
Ist
nur
an
dich
gebunden.
Синдә
генә
бит
йөрәгем
Nur
in
dir
ist
mein
Herz,
Карап
туя
алмыйм
синең
күзләренә
Ich
kann
mich
nicht
sattsehen
an
deinen
Augen.
Гашыйк
булдым
мин
Ich
habe
mich
verliebt,
Миңа
дигән
парым
Mein
für
mich
bestimmter
Schatz,
Сөю
диңгезләрендә
In
den
Meeren
der
Liebe,
Йөзәбез
икәү
без
бит
Schwimmen
wir
beide,
Ике
гашыйк
Zwei
Verliebte.
Синдә
генә
бит
йөрәгем
Nur
in
dir
ist
mein
Herz,
Карап
туя
алмыйм
синең
күзләренә
Ich
kann
mich
nicht
sattsehen
an
deinen
Augen.
Гашыйк
булдым
мин
Ich
habe
mich
verliebt,
Миңа
дигән
парым
Mein
für
mich
bestimmter
Schatz,
Сөю
диңгезләрендә
In
den
Meeren
der
Liebe,
Йөзәбез
икәү
без
бит
Schwimmen
wir
beide.
Биек
үрләр
кирәк
түгел
Ich
brauche
keine
hohen
Gipfel,
Назларыңнан
коенсам
Wenn
ich
in
deiner
Zärtlichkeit
baden
kann.
Эрет
мине
ярат
мине
Schmelze
mich,
liebe
mich,
Гомергә
булдыралсаң
Wenn
du
es
für
immer
kannst.
Алтыннарга
алмаштырмам
Ich
werde
dich
nicht
gegen
Gold
eintauschen,
Яннарымда
бул
иркәм
Sei
an
meiner
Seite,
mein
Liebling.
Синдәй
татлы
иреннәрне
Solch
süße
Lippen
wie
deine,
Тоя
алмам
мин
бүтән
Werde
ich
nie
wieder
spüren.
Синдә
генә
бит
йөрәгем
Nur
in
dir
ist
mein
Herz,
Карап
туя
алмыйм
синең
күзләренә
Ich
kann
mich
nicht
sattsehen
an
deinen
Augen.
Гашыйк
булдым
мин
Ich
habe
mich
verliebt,
Миңа
дигән
парым
Mein
für
mich
bestimmter
Schatz,
Сөю
диңгезләрендә
In
den
Meeren
der
Liebe,
Йөзәбез
икәү
без
бит
Schwimmen
wir
beide.
Синдә
генә
бит
йөрәгем
Nur
in
dir
ist
mein
Herz,
Карап
туя
алмыйм
синең
күзләренә
Ich
kann
mich
nicht
sattsehen
an
deinen
Augen.
Гашыйк
булдым
мин
Ich
habe
mich
verliebt,
Миңа
дигән
парым
Mein
für
mich
bestimmter
Schatz,
Сөю
диңгезләрендә
In
den
Meeren
der
Liebe,
Йөзәбез
икәү
без
бит
Schwimmen
wir
beide.
Синдә
генә
бит
йөрәгем
Nur
in
dir
ist
mein
Herz,
Карап
туя
алмыйм
синең
күзләренә
Ich
kann
mich
nicht
sattsehen
an
deinen
Augen.
Гашыйк
булдым
мин
Ich
habe
mich
verliebt,
Миңа
дигән
парым
Mein
für
mich
bestimmter
Schatz,
Сөю
диңгезләрендә
In
den
Meeren
der
Liebe,
Йөзәбез
икәү
без
бит
Schwimmen
wir
beide,
Ике
гашыйк
Zwei
Verliebte.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: айрат ганиев, альбина маклакова
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.