Академический ансамбль песни и пляски Российской армии - Soviet National Anthem - перевод текста песни на немецкий




Soviet National Anthem
Sowjetische Nationalhymne
United Forever
Vereint für immer
In Friendship and Labour
In Freundschaft und Arbeit
Our Mighty Republics
Unsere mächtigen Republiken
Will Ever Endure
Werden ewig dauern
The Great Soviet Union
Die große Sowjetunion
Will Live through the Ages
Wird durch die Zeiten leben
The Dream of a People
Der Traum eines Volkes
Their fortress Secure
Ihre Festung sicher
Long, Live our Soviet Motherland
Lang lebe unsere sowjetische Heimat
Built, By The Peoples Mighty Hand
Erbaut durch des Volkes mächtige Hand
Long Live our People
Lang lebe unser Volk
United and Free
Vereint und frei
Strong, in our Friendship tried by fire
Stark in unserer Freundschaft, durch Feuer geprüft
Long, may our Crimson Flag Inspire
Lang möge unsere purpurrote Fahne inspirieren
Shining in Glory for all Men to see
Erstrahlend im Glanz für alle Menschen zu sehen
Through Days dark and stormy where Great Lenin Lead us
Durch dunkle und stürmische Tage, wo uns der große Lenin führte
Our Eyes saw the Bright Sun of Freedom above
Sahen unsere Augen die helle Sonne der Freiheit oben
And Stalin our Leader with Faith in the People
Und Stalin unser Führer mit Vertrauen ins Volk
Inspired us to Build up the Land that we Love
Inspirierte uns, das geliebte Land aufzubauen
Long Live our Soviet Motherland
Lang lebe unsere sowjetische Heimat
Built by the People's mighty hand
Erbaut durch des Volkes mächtige Hand
Long Live our People, United and Free
Lang lebe unser Volk, vereint und frei
Strong in our Friendship tried by fire
Stark in unserer Freundschaft, durch Feuer geprüft
Long may our Crimson Flag Inspire
Lang möge unsere purpurrote Fahne inspirieren
Shining in Glory for all Men to see
Erstrahlend im Glanz für alle Menschen zu sehen
We fought for the Future, destroyed the invaders
Wir kämpften für die Zukunft, vernichteten die Invasoren
And Brought to our Homeland the Laurels of Fame
Und brachten unserer Heimat die Lorbeeren des Ruhmes
Our Glory will live in the Memory of Nations
Unser Ruhm wird im Gedächtnis der Nationen leben
And All Generations will Honour Her Name
Und alle Generationen werden ihren Namen ehren
Long Live our Soviet Motherland
Lang lebe unsere sowjetische Heimat
Built by the People's mighty hand
Erbaut durch des Volkes mächtige Hand
Long Live our People, United and Free
Lang lebe unser Volk, vereint und frei
Strong in our Friendship tried by fire
Stark in unserer Freundschaft, durch Feuer geprüft
Long may our Crimson Flag Inspire
Lang möge unsere purpurrote Fahne inspirieren
Shining in Glory for all Men to see
Erstrahlend im Glanz für alle Menschen zu sehen
We fought for the Future, destroyed the invaders
Wir kämpften für die Zukunft, vernichteten die Invasoren
And Brought to our Homeland the Laurels of Fame
Und brachten unserer Heimat die Lorbeeren des Ruhmes
Our Glory will live in the Memory of Nations
Unser Ruhm wird im Gedächtnis der Nationen leben
And All Generations will Honour Her Name
Und alle Generationen werden ihren Namen ehren
Long Live our Soviet Motherland
Lang lebe unsere sowjetische Heimat
Built by the People's mighty hand
Erbaut durch des Volkes mächtige Hand
Long Live our People, United and Free
Lang lebe unser Volk, vereint und frei
Strong in our Friendship tried by fire
Stark in unserer Freundschaft, durch Feuer geprüft
Long may our Crimson Flag Inspire
Lang möge unsere purpurrote Fahne inspirieren
Shining in Glory for all Men to see
Erstrahlend im Glanz für alle Menschen zu sehen





Авторы: Aleksandrov Anatolij Nikolaevich, Mikhalkov Sergej Vladimirovich


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.