АкваМайн feat. Visire - STEREOTYPICAL LOVE - Visire Remix - перевод текста песни на немецкий

STEREOTYPICAL LOVE - Visire Remix - АкваМайн перевод на немецкий




STEREOTYPICAL LOVE - Visire Remix
STEREOTYPE LIEBE - Visire Remix
(Стереотипная любовь)
(Stereotype Liebe)
тебя вижу - мой пульс на ноль)
(Ich sehe dich - mein Puls ist auf Null)
Новый день - ищу супругу, и я снова вышел утром
Neuer Tag - ich suche eine Frau, und ich bin wieder früh raus
Меня выгнали из клуба Кайфани за 3 минуты
Mich haben sie aus dem Club Kaifani in 3 Minuten rausgeschmissen
Я пришёл туда за дамой, меня встретили стрипухой
Ich kam da rein wegen einer Dame, wurde von einer Stripperin empfangen
Ладно, скип этих душнил. Ищем даму, ибо будни
Okay, lass die Langweiler. Suchen wir eine Dame, denn es ist Alltag
Я иду не по Парижу, но в пекарне даму вижу
Ich gehe nicht durch Paris, aber in der Bäckerei sehe ich eine Dame
Она в соло, 6 утра - это сносит мою крышу
Sie ist alleine, 6 Uhr morgens - das haut mich um
Решил подойти поближе, чтобы чтоб узнать её поближе
Ich beschloss, näher heranzugehen, um sie besser kennenzulernen
Подхожу туда и слышу - сердце из тела вышло
Ich gehe hin und höre - mein Herz springt mir aus dem Leib
Что происходит? Горе проходит
Was passiert? Kummer vergeht
Сонливость уходит, адреналин приходит
Schläfrigkeit verschwindet, Adrenalin kommt
Я схожу с ума, мне нужна только она
Ich werde verrückt, ich brauche nur sie
Мне нужна только одна, я считаю, она - та
Ich brauche nur eine, ich glaube, sie ist es
Стереотипная любовь
Stereotype Liebe
Я тебя вижу - мой пульс на ноль
Ich sehe dich - mein Puls ist auf Null
Стереотипна, будто боль
Stereotyp, wie Schmerz
Я так хочу побыть с тобой
Ich will so sehr bei dir sein
Стереотипная любовь
Stereotype Liebe
Я тебя вижу - мой пульс на ноль
Ich sehe dich - mein Puls ist auf Null
Стереотипна, будто боль
Stereotyp, wie Schmerz
Я так хочу побыть с тобой
Ich will so sehr bei dir sein
Стереотипная любовь
Stereotype Liebe
Я тебя вижу - мой пульс на ноль
Ich sehe dich - mein Puls ist auf Null
Стереотипна, будто боль
Stereotyp, wie Schmerz
Я так хочу побыть с тобой
Ich will so sehr bei dir sein
Привет, я ищу себе подругу
Hallo, ich suche eine Freundin
Ты не видела принцессу в платье в пекарне под утро?
Hast du eine Prinzessin im Kleid in der Bäckerei am Morgen gesehen?
Что, нет? Слава богу, это круто
Was, nein? Gott sei Dank, das ist toll
Я не рыцарь - я ребёнок, и, кажись, я нашёл куклу
Ich bin kein Ritter - ich bin ein Kind, und ich glaube, ich habe eine Puppe gefunden
От стереотипов нервный тик
Von Stereotypen bekomme ich nervöse Zuckungen
Но я это хаваю, я кретин
Aber ich fresse es, ich bin ein Idiot
Я хотел спросить твой VK ID
Ich wollte nach deiner VK-ID fragen
Кстати, ты в контактах теперь номер один
Übrigens, du bist jetzt die Nummer eins in meinen Kontakten
Что происходит? Горе проходит
Was passiert? Kummer vergeht
Сонливость уходит, адреналин приходит
Schläfrigkeit verschwindet, Adrenalin kommt
Я схожу с ума, мне нужна только она
Ich werde verrückt, ich brauche nur sie
Мне нужна только одна, я считаю, она - та
Ich brauche nur eine, ich glaube, sie ist es
Стереотипная любовь
Stereotype Liebe
Стереотипная любовь
Stereotype Liebe
Стереотипная любовь
Stereotype Liebe
Я тебя вижу - мой пульс на ноль
Ich sehe dich - mein Puls ist auf Null
Стереотипна, будто боль
Stereotyp, wie Schmerz
Я так хочу побыть с тобой
Ich will so sehr bei dir sein
Стереотипная любовь
Stereotype Liebe
Я тебя вижу - мой пульс на ноль
Ich sehe dich - mein Puls ist auf Null
Стереотипна, будто боль
Stereotyp, wie Schmerz
Я так хочу побыть с тобой
Ich will so sehr bei dir sein





Авторы: балясников александр дмитриевич, изгородин илья юрьевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.