Текст и перевод песни Аквариум - Бой-баба
Есть
одна
дева
небольшого
роста
There's
a
maiden
of
stature
quite
small,
Она
не
боится
ни
ретвита,
ни
репоста,
She
fears
neither
retweet
nor
repost
at
all,
Она
не
видит
смысла
в
пустой
болтовне,
Empty
chatter
holds
no
meaning
for
her,
Те,
кто
не
согласен,
давно
лежат
на
дне.
Those
who
disagree
lie
six
feet
under.
Ты
можешь
бояться
негра
и
араба,
You
may
fear
the
black
man
or
the
Arab
fellow,
Смотри
в
оба
– рядом
с
тобой
бой-баба.
Watch
your
back
– a
battle
babe
is
near,
hello.
Один
дауншифтер
шел
полем,
шел
лесом,
A
downshifter
wandered
through
field
and
through
wood,
Он
зашел
в
кусты
за
каким-то
интересом,
He
entered
the
bushes
for
some
understood,
Он
думал,
что
в
кустах
курочка
Ряба,
He
thought
he'd
find
Ryaba
the
Hen
so
meek,
Он
не
был
готов
к
тому,
что
там
– бой-баба.
He
wasn't
prepared
for
a
battle
babe's
shriek.
Бой
баба
сказала:
Один,
два,
три,
Battle
babe
declared:
One,
two,
three,
Посмотрим,
что
там
у
тебя
внутри,
Let's
see
what's
hidden
inside
of
thee,
Будь
здоров,
дауншифтер!
Farewell,
downshifter,
be
well!
Один
управленец
отправился
в
баню,
A
manager
went
to
the
bathhouse
one
day,
И
в
бане
он
обидел
девочку
Маню,
And
there
he
offended
sweet
Manya,
they
say,
Он
думал,
что
это
сойдет
ему
с
рук,
He
thought
he'd
get
away
with
his
crude
offense,
Но
вот
его
тело
нанизано
на
крюк.
But
now
his
body
hangs
on
a
hook,
suspense.
Ты
можешь
быть
чиновником
губернского
масштаба,
You
may
be
a
governor,
powerful
and
grand,
Но
дни
твоей
жизни
держит
в
руках
бой-баба.
But
the
days
of
your
life
are
in
a
battle
babe's
hand.
Бой-баба,
бой-баба,
Battle
babe,
battle
babe,
Ты
уже
совсем
не
girl,
бой-баба.
You're
no
longer
a
girl,
battle
babe.
Многие
считают,
что
они
твои
друзья,
Many
believe
they're
your
friends,
it's
true,
Но
никто
из
них
не
знает,
But
none
of
them
know,
Когда
грянет
выстрел,
выстрел
When
the
shot
will
ring
out,
the
shot
Из
висящего
на
стенке
ружья.
From
the
gun
hanging
on
the
wall,
boo
hoo.
Ты
думал
– ты
крутой,
ты
думал
– ты
в
теме,
You
thought
you
were
cool,
in
the
know,
it
appears,
Привет!
Ты
просто
приложение
к
системе.
Greetings!
You're
just
a
cog
in
the
system,
my
dears.
Ты
думал
– баба
дура,
а
ты
молодец,
You
thought
the
babe
was
a
fool,
and
you
were
the
man,
Но
вот
твое
сердце
превратилось
в
холодец,
But
now
your
heart's
turned
to
jelly,
understand?
Ты
крадешься
вдоль
стены,
напоминая
краба,
You
creep
along
the
wall,
like
a
crab
on
the
sand,
Твое
место
в
жизни
указала
тебе
бой-баба.
Your
place
in
life
was
shown
by
a
battle
babe's
hand.
Она
лично
знает
Бэнкси
и
курс
биткойна,
She
knows
Banksy
personally
and
Bitcoin's
worth,
Она
идет
по
жизни
легко
и
спокойно,
She
walks
through
life
with
ease,
upon
this
Earth,
Сцилла
и
Харибда
у
нее
на
поводке,
Scylla
and
Charybdis
on
a
leash
she
does
hold,
А
Харви
Вайнштейн
нервно
курит
в
холодке.
And
Harvey
Weinstein
nervously
smokes
in
the
cold.
Мужчине
могут
доверить
функцию
прораба,
A
man
may
be
trusted
as
a
foreman,
it's
true,
Но
движением
материи
правит
бой-баба.
But
the
movement
of
matter
is
ruled
by
a
battle
babe,
boo
hoo.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.