Текст и перевод песни Аквариум - Вызываю огонь на себя
Вызываю огонь на себя
I Call the Fire Upon Myself
Давай
не
будем
играть
в
слова
Let's
not
play
with
words,
На
это
мы
давно
мастера
We've
long
been
masters
at
that,
Не
зря
мы
ставили
все
на
перо
It's
not
for
nothing
we
staked
everything
on
the
pen,
В
противовес
топора
As
opposed
to
the
axe.
Одни
твердят
про
уменье
жить
Some
talk
about
the
skill
of
living,
Другие
кивают:
Судьба!
Others
nod:
Fate!
Но
кто-то
смолчал
But
someone
remained
silent,
А
кто-то
вызвал
огонь
на
себя
And
someone
called
the
fire
upon
themselves.
Моя
способность
выжить
My
ability
to
survive
Достойна
примененья
в
житейской
войне
Is
worthy
of
application
in
the
war
of
life,
Но
что
мне
делать
с
женщиной,
которая
But
what
am
I
to
do
with
the
woman
who
Приходит
ночью
ко
мне
Comes
to
me
at
night?
Она
горит,
как
звезда
She
burns
like
a
star,
Она
глядит
на
меня,
как
судья
She
looks
at
me
like
a
judge,
И
нужно
решать,
And
I
need
to
decide,
Что
делать
с
огнем
на
себя
What
to
do
with
the
fire
upon
myself.
Сначала
жизнь
светла
и
легка
At
first,
life
is
bright
and
easy,
И
в
выборе
смысла
нет
And
there's
no
point
in
choosing
a
meaning,
Но
те,
кто
играли
наверняка
But
those
who
played
for
sure,
Потом
рыдали
ей
вслед
Later
wept
after
her.
А
время
идет
и
если
не
ты
And
time
goes
on,
and
if
not
you,
Ей
руку
подаст
другой
Another
will
give
her
his
hand,
И
смертельно
хочется
жить,
ты
знаешь,
And
the
desire
to
live
is
deadly,
you
know,
Как
ярок
огонь
How
bright
the
fire
is.
И
по
сомненьям
в
твоих
глазах
я
знаю
-
And
by
the
doubts
in
your
eyes,
I
know
-
Ей
небезызвестен
твой
дом
She's
no
stranger
to
your
home.
И
я
хочу
петь,
чтоб
все
танцевали
And
I
want
to
sing
so
that
everyone
dances,
Но
зачем-то
пою
о
другом
But
for
some
reason,
I
sing
about
something
else.
И
мне
хотелось
бы
петь
And
I
would
like
to
sing
Как
ты
- смеясь
и
любя
Like
you
- laughing
and
loving,
Но,
чтобы
остался
огонь,
нужно
чтобы
But
for
the
fire
to
remain,
someone
needs
to
Кто-то
вызвал
его
на
себя
Call
it
upon
themselves.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.