Аквариум - Игра наверняка (Live) - перевод текста песни на английский

Игра наверняка (Live) - Аквариумперевод на английский




Игра наверняка (Live)
The Game is Surely Rigged (Live)
Мы до сих пор поем, хотя я не уверен,
We still sing, though I'm unsure,
Хочу ли я что-то сказать.
If I want to say anything at all.
Мы до сих пор поем, хотя я не уверен:
We still sing, though I'm unsure:
Хочу ли я что-то сказать;
If I want to say anything;
Но из моря информации,
But from the sea of information,
В котором мы тонем,
In which we're drowning,
Единственный выход - это саморазрушенье;
The only escape is self-destruction;
Мы до сих пор поем, но нам уже недолго ждать.
We still sing, but our wait won't be long.
Мы стали респектабельны, мы стали большими,
We've become respectable, we've become big,
Мы приняты в приличных домах.
We're accepted in decent homes.
Я больше не пишу сомнительных текстов,
I no longer write questionable lyrics,
Чтобы вызвать смятенье в умах.
To cause confusion in minds.
Мы взяты в телевизор,
We're on television,
Мы - пристойная вещь,
We're a decent thing,
Нас можно ставить там, нас можно ставить здесь, но
We can be placed here, we can be placed there, but
В игре наверняка - что-то не так;
Something's wrong in this game for sure;
Сидя на красивом холме,
Sitting on a beautiful hill,
Видишь ли ты то, что видно мне:
Do you see what I see:
В игре наверняка
In the game for sure
Что-то не так.
Something's wrong.
Мои друзья опять ждут хода
My friends are waiting for their turn again
На клетку, где нас ждет мат.
On the square where checkmate awaits us.
Но я не понимаю - как я стал ограничен
But I don't understand - how did I become limited
Движеньем вперед-назад.
To moving back and forth.
Приятно двигать нами, как на доске,
It's pleasant to move us like on a board,
Поставить нас в ряд и забить заряд;
Line us up and set the charge;
Но едва ли наша цель -
But our goal is hardly
Оставить след на вашем песке;
To leave a mark on your sand;
Сидя на красивом холме,
Sitting on a beautiful hill,
Видишь ли ты то, что видно мне?
Do you see what I see?
В игре наверняка - что-то не так;
Something's wrong in the game for sure;
В этой игре наверняка что-то не так...
Something's definitely wrong in this game...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.