Текст и перевод песни Аквариум - Сирин Алконост Гамаюн
Сирин Алконост Гамаюн
Syrin Alkonost Gamayun
В
жилищных
конторах
лесной
полумрак;
In
the
housing
offices,
a
shady
twilight
dwelled;
На
крышах
домов
фонари
с
египетской
тьмой:
On
rooftops,
lanterns
shone
with
an
Egyptian
gloom:
Тронулся
лед
- так
часто
бывает
весной:
The
ice
has
broken
- as
so
often
in
the
spring:
Живущим
на
льдинах
никто
не
сказал,
The
dwellers
on
the
ice
floes
have
been
left
in
despair,
Что
может
быть
так...
That
it
could
be
like
this...
Откуда
нам
знать,
что
такое
волна?
How
were
we
to
know
what
a
wave
could
bring?
Полуденный
фавн,
трепет
русалок
во
тьме...
A
midday
faun,
the
quivering
of
mermaids
in
the
gloom...
Наступила
ночь
- начнем
подготовку
к
зиме;
Night
has
fallen
- let
us
begin
our
winter's
bloom;
И
может
быть,
следующим,
кто
постучит
And
maybe
the
next
one
who
comes
knocking,
К
нам
в
дверь,
At
our
door,
Будет
война...
Will
be
war...
Я
возьму
на
себя
зеркала,
I'll
take
the
mirrors
upon
myself,
Кто-то
другой
- хмель
и
трепетный
вьюн...
Someone
else
- hops
and
trembling
bindweed...
Все
уже
здесь:
Сирин,
Алконост,
Гамаюн;
All
are
already
here:
Syrin,
Alkonost,
Gamayun;
Как
мы
условились,
я
буду
ждать
по
ту
As
we
agreed,
I'll
be
waiting
on
the
other,
Сторону
стекла.
Side
of
the
glass.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.