Текст и перевод песни Аквариум - Тень
Откуда
я
знаю
тебя?
Скажи
мне
и
я
буду
рад.
Where
do
I
know
you
from?
Tell
me,
and
I'll
be
glad.
Мы
долго
жили
вместе,
или
я
где-то
видел
твой
взгляд?
Did
we
live
together
for
long,
or
have
I
seen
your
gaze
somewhere?
То
ли
в
прошлой
жизни,
на
поляне
в
забытом
лесу,
Perhaps
in
a
past
life,
on
a
meadow
in
a
forgotten
forest,
Или
это
ты
был
за
черным
стеклом
Or
was
it
you
behind
the
black
glass
Той
машины,
что
стояла
внизу.
Of
that
car
parked
down
below.
Напомни,
где
мы
виделись
- моя
память
уж
не
та,
что
была.
Remind
me
where
we
met
- my
memory
isn't
what
it
used
to
be.
Ты
здесь
просто
так,
или
у
нас
есть
дела?
Are
you
here
just
like
that,
or
do
we
have
business?
Скажи
мне,
чем
мы
связаны,
скажи
хотя
бы
"Да"
или
"Нет".
Tell
me
what
connects
us,
say
at
least
"Yes"
or
"No".
Но
сначала
скажи,
отчего
так
сложно
стало
But
first,
tell
me
why
it
became
so
difficult
Выйти
из
тени
на
свет?
To
step
out
of
the
shadow
into
the
light?
Считай
меня
Иваном
Непомнящим
или
назови
подлецом,
Call
me
Ivan
the
Forgetful
or
a
scoundrel,
Но
зачем
ты
надел
это
платье,
и
что
у
тебя
с
лицом?
But
why
are
you
wearing
that
dress,
and
what's
with
your
face?
И
если
ты
мой
ангел,
зачем
мы
пьем
эту
смесь?
And
if
you're
my
angel,
why
are
we
drinking
this
concoction?
И
откуда
я
знаю
тебя,
скажи
мне,
если
ты
еще
здесь.
And
where
do
I
know
you
from,
tell
me,
if
you're
still
here.
Я
помню
дни,
когда
каждый
из
нас
мог
быть
первым,
I
remember
the
days
when
each
of
us
could
be
the
first,
И,
мне
казалось,
наши
цепи
сами
рвались
напополам.
And,
it
seemed
to
me,
our
chains
broke
in
half
by
themselves.
Я
пришел
сюда
выпить
вина
и
дать
отдых
нервам.
I
came
here
to
drink
wine
and
give
my
nerves
a
rest.
Я
забыл
на
секунду,
что,
чтобы
здесь
был
свет,
I
forgot
for
a
second
that
for
there
to
be
light
here,
Ток
должен
идти
по
нам.
Э-эй!
The
current
has
to
flow
through
us.
Hey!
Почему
здесь
так
холодно,
или
это
норма
в
подобных
местах?
Why
is
it
so
cold
here,
or
is
this
normal
in
such
places?
Зачем
ты
целуешь
меня?
И
чего
ждут
солдаты
в
кустах?
Why
are
you
kissing
me?
And
what
are
the
soldiers
waiting
for
in
the
bushes?
Если
тебе
платят
за
это,
скажи,
я,
наверно,
пойму.
If
you're
being
paid
for
this,
tell
me,
I'll
probably
understand.
Но
если
ты
пришел
сюда
дать
мне
волю,
But
if
you
came
here
to
give
me
freedom,
Спасибо,
уже
ни
к
чему.
Thank
you,
it's
no
longer
necessary.
Вокруг
меня
темнота,
она
делает,
что
я
прошу,
Darkness
surrounds
me,
it
does
what
I
ask,
Я
так
долго
был
виновным,
что
даже
не
знаю,
зачем
я
дышу,
I've
been
guilty
for
so
long
that
I
don't
even
know
why
I
breathe,
И
каждый
раз
- это
последний
раз,
и
каждый
раз
я
знаю
- приплыл,
And
every
time
is
the
last
time,
and
every
time
I
know
I'm
sunk,
Но,
глядя
на
тебя,
я
вспоминаю
сейчас
то,
что
даже
не
знал,
что
забыл.
But,
looking
at
you,
I
now
remember
what
I
didn't
even
know
I
had
forgotten.
Мое
сердце
не
здесь,
снимайте
паруса
с
кораблей,
My
heart
is
not
here,
take
down
the
sails
from
the
ships,
Мы
долго
плыли
в
декорациях
моря,
We
sailed
for
a
long
time
in
the
scenery
of
the
sea,
Но
вот
они
- фанера
и
клей.
But
here
they
are
- plywood
and
glue.
А
где-то
ключ
повернулся
в
замке,
And
somewhere
a
key
turned
in
the
lock,
Где-то
открылась
дверь.
Somewhere
a
door
opened.
Теперь
я
вспомнил,
откуда
я
знаю
тебя,
Now
I
remember
where
I
know
you
from,
И
мы
в
расчете
теперь.
And
we're
even
now.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.