Текст и перевод песни Аквариум - Цветы Йошивары
Цветы Йошивары
Yoshiwara's Flowers
Я
назван
в
честь
цветов
Йошивары.
I'm
named
after
the
flowers
of
Yoshiwara.
Я
был
рожден
в
Валентинов
день.
I
was
born
on
Valentine's
Day.
У
меня
приказ
внутри
моей
кожи,
There's
an
order
beneath
my
skin,
И
я
иду,
как
все,
спотыкаясь
об
эту
тень.
And
I
walk,
like
everyone
else,
stumbling
over
this
shadow.
У
меня
есть
дом,
в
котором
мне
тесно,
I
have
a
home
where
I
feel
confined,
У
меня
есть
рот,
которым
поет
кто-то
другой,
I
have
a
mouth
that
someone
else
sings
with,
И
когда
я
сплю
- мое
отраженье
And
when
I
sleep
- my
reflection
Ходит
вместо
меня
с
необрезанным
сердцем
Walks
in
my
place
with
an
uncut
heart
И
третьей
хрустальной
ногой.
And
a
third
crystal
leg.
Я
был
на
дне
- но
вся
вода
вышла.
I
was
at
the
bottom
- but
all
the
water
went
out.
Я
ушел
в
тень
- я
был
совсем
плохой.
I
went
into
the
shadows
- I
was
really
bad.
Я
просил
пить
- и
мне
дали
чашу,
I
asked
for
a
drink
- and
they
gave
me
a
cup,
И
прибили
к
кресту
- но
гвозди
были
трухой.
And
nailed
me
to
the
cross
- but
the
nails
were
dust.
И
теперь
я
здесь
- и
я
под
током,
And
now
I'm
here
- and
I'm
electrified,
Семь
тысяч
вольт
- товарищ,
не
тронь
проводов.
Seven
thousand
volts
- comrade,
don't
touch
the
wires.
Я
отец
и
сын,
мы
с
тобой
одно
и
то
же,
I
am
the
father
and
the
son,
you
and
I
are
one
and
the
same,
Я
бы
все
объяснил
- но
я
не
помню
истинных
слов.
I
would
explain
everything
- but
I
don't
remember
the
true
words.
Я
назван
в
честь
цветов
Йошивары.
I'm
named
after
the
flowers
of
Yoshiwara.
Я
был
рожден
в
Валентинов
день.
I
was
born
on
Valentine's
Day.
Я
загнан
как
зверь
в
тюрьму
этой
кожи,
I'm
trapped
like
a
beast
in
the
prison
of
this
skin,
Но
я
смеюсь,
когда
спотыкаюсь
об
эту
тень.
But
I
laugh
when
I
stumble
over
this
shadow.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.