Текст и перевод песни Аквариум - Чёрный брахман
Чёрный брахман
Black Brahman
Когда
летний
туман
пахнет
вьюгой,
When
the
summer
fog
smells
of
blizzard,
Когда
с
неба
крошится
труха,
When
dust
crumbles
from
the
sky,
Когда
друга
прирежет
подруга,
When
a
friend
is
betrayed
by
a
lover,
И
железная
вздрогнет
соха,
And
the
iron
plow
shudders,
Я
один
не
теряю
спокойства,
I
alone
don't
lose
my
calm,
Я
один
не
пру
против
рожна.
I
alone
don't
push
against
the
goad.
Мне
не
нужно
ни
пушек,
ни
войска,
I
don't
need
cannons
or
troops,
И
родная
страна
не
нужна.
And
I
don't
need
my
native
land.
Что
мне
ласковый
шепот
засады,
What
is
the
gentle
whisper
of
ambush
to
me,
Что
мне
жалобный
клекот
врага?
What
is
the
plaintive
cry
of
the
enemy?
Я
не
жду
от
тиранов
награды,
I
don't
expect
rewards
from
tyrants,
И
не
прячу
от
них
пирога.
And
I
don't
hide
my
pie
from
them.
У
меня
за
малиновой
далью,
Beyond
the
crimson
distance,
На
далекой
лесной
стороне,
On
a
faraway
forest
side,
Спит
любимая
в
маленькой
спальне
My
beloved
sleeps
in
a
small
bedroom
И
во
сне
говорит
обо
мне...
And
speaks
of
me
in
her
dreams...
Ей
не
нужны
ни
ведьмы
ни
судьи,
She
needs
no
witches
or
judges,
Ей
не
нужно
ни
плакать
ни
петь,
She
needs
neither
to
cry
nor
to
sing,
Между
левой
и
правою
грудью
Between
her
left
and
right
breast
На
цепочке
у
ней
моя
смерть.
On
a
chain,
she
carries
my
death.
Пусть
ехидные
дядьки
с
крюками
Let
the
spiteful
uncles
with
hooks
Вьются
по
небу,
словно
гроза
-
Swirl
through
the
sky
like
a
thunderstorm
-
Черный
брахман
с
шестью
мясниками
The
Black
Brahman
with
six
butchers
Охраняет
родные
глаза.
Guards
her
dear
eyes.
Прекращайся
немедленно,
вьюга,
Stop
immediately,
blizzard,
Возвращайся
на
небо,
труха.
Return
to
the
sky,
dust.
Воскрешай
свово
друга,
подруга,
Resurrect
your
friend,
lover,
Не
грусти,
дорогая
соха.
Don't
be
sad,
dear
plow.
У
меня
за
малиновой
далью,
Beyond
the
crimson
distance,
Равнозначная
вечной
весне,
Equal
to
eternal
spring,
Спит
любимая
в
маленькой
спальне,
My
beloved
sleeps
in
a
small
bedroom
И
во
сне
говорит
обо
мне,
And
speaks
of
me
in
her
dreams,
Всегда
говорит
обо
мне.
Always
speaks
of
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.