АлСми - Огонёк - перевод текста песни на немецкий

Огонёк - АлСмиперевод на немецкий




Огонёк
Feuer
Мужчина, огонька не найдётся?
Mann, hast du mal Feuer?
А ты как огонёк, провод оголённый
Und du bist wie ein Feuer, ein blankes Kabel
Если ты кино, то у меня в нём пробы
Wenn du ein Film bist, dann habe ich darin Probeaufnahmen
Ты как огонёк, провод оголённый
Du bist wie ein Feuer, ein blankes Kabel
Почему с тобою не знакомы
Warum kennen wir uns nicht?
Ведь ты как огонёк, провод оголённый
Denn du bist wie ein Feuer, ein blankes Kabel
Если ты кино, то у меня в нём пробы
Wenn du ein Film bist, dann habe ich darin Probeaufnahmen
Ты как огонёк, я Прометей влюблённый
Du bist wie ein Feuer, ich bin ein verliebter Prometheus
Почему с тобою не знакомы
Warum kennen wir uns nicht?
По ресторанчикам водил я мадам свою
Ich führte meine Dame in Restaurants aus
Включал диджею я шансончик, в общем, классику
Ich bat den DJ, Chansons zu spielen, im Grunde Klassiker
Девчонки словно мёд, а я на пасеке
Mädchen sind wie Honig, und ich bin auf der Imkerei
Ну что, скажи мне, ты нашла в таком босяке
Nun sag mir, was hast du an so einem Hallodri gefunden?
У меня только зажигалочка в кармане
Ich habe nur ein Feuerzeug in der Tasche
Что поджигала сигаретку милой даме
Das die Zigarette meiner Liebsten anzündete
А ты на меня положила глаз, я знаю
Und du hast ein Auge auf mich geworfen, ich weiß es
Наш караван с тобой идёт, собаки лают
Unsere Karawane zieht mit dir weiter, die Hunde bellen
Ведь ты как огонёк, провод оголённый
Denn du bist wie ein Feuer, ein blankes Kabel
Если ты кино, то у меня в нём пробы
Wenn du ein Film bist, dann habe ich darin Probeaufnahmen
Ты как огонёк, я Прометей влюблённый
Du bist wie ein Feuer, ich bin ein verliebter Prometheus
Почему с тобою не знакомы
Warum kennen wir uns nicht?
Не знакомы, не знакомы, с тобою не знакомы
Kennen uns nicht, kennen uns nicht, wir kennen uns nicht
Да чё ты щемишься, пацан, подойди ты к ней
Junge, was zögerst du, geh doch zu ihr hin
Но тебя держат у причала тыща якорей
Aber tausend Anker halten dich am Kai fest
И ноги не несут, я, пацаны, не ссу
Und die Beine tragen mich nicht, Jungs, ich habe keine Angst
Читал я в детстве про такую хитрую лису
Ich habe in meiner Kindheit über so einen schlauen Fuchs gelesen
Она с подругами всё тёрки-перетёрочки
Sie und ihre Freundinnen, sie tratschen nur
А я для смелости пойду-ка хряпну водочки
Und ich, um mutiger zu werden, gehe und trinke ein Wässerchen
Робко так кинет взгляд, эх, подошёл не зря
Schüchtern wirft sie einen Blick, ach, ich bin nicht umsonst hergekommen
Думал, зажечь огонь без зажигалочки нельзя
Ich dachte, man kann ohne Feuerzeug kein Feuer machen
Ты как огонёк, провод оголённый
Du bist wie ein Feuer, ein blankes Kabel
Если ты кино, то у меня в нём пробы
Wenn du ein Film bist, dann habe ich darin Probeaufnahmen
Ты как огонёк, я Прометей влюблённый
Du bist wie ein Feuer, ich bin ein verliebter Prometheus
Почему с тобою не знакомы
Warum kennen wir uns nicht?
Ведь ты как огонёк, провод оголённый
Denn du bist wie ein Feuer, ein blankes Kabel
Если ты кино, то у меня в нём пробы
Wenn du ein Film bist, dann habe ich darin Probeaufnahmen
Ты как огонёк, я Прометей влюблённый
Du bist wie ein Feuer, ich bin ein verliebter Prometheus
Почему с тобою не знакомы
Warum kennen wir uns nicht?





Авторы: смирнов алексей дмитриевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.