Текст и перевод песни Алекс Малиновский - Я тебя не отдам
Я тебя не отдам
I Won't Give You Up
Извини,
я
не
в
силах
уйти.
Forgive
me,
I
can't
bring
myself
to
leave.
Мои
мысли
окаменели,
огнем
горели.
My
thoughts
have
turned
to
stone,
burning
with
fire.
Мои
птицы
улетели,
мое
сердце
опустело.
My
birds
have
flown
away,
my
heart
is
empty.
Просто
нервы
на
пределе.
My
nerves
are
simply
on
edge.
На
душе
метут
метели,
я
один
в
своей
постели.
Blizzards
rage
in
my
soul,
I'm
alone
in
my
bed.
Только
ты
на
самом
деле
не
простишь
меня.
Only
you,
truly,
won't
forgive
me.
Прости,
но
я
тебя
не
отдам.
Forgive
me,
but
I
won't
give
you
up.
Обидам
и
холодным
ветрам.
To
resentment
and
cold
winds.
Ника-никогда,
ника-никому.
Never,
ever,
to
anyone.
Я
тебя
не
отдам.
I
won't
give
you
up.
Прости
меня,
как
можно
быстрей.
Forgive
me,
as
quickly
as
possible.
Прости,
а
если
хочешь
- убей!
Forgive
me,
or
if
you
want,
kill
me!
Ника-никогда,
ника-никому.
Never,
ever,
to
anyone.
Я
тебя
не
отдам.
I
won't
give
you
up.
Извини,
но
я
не
в
силах
уйти.
Forgive
me,
but
I
can't
bring
myself
to
leave.
И
оставить
все,
как
есть
- прыгнуть
и
улететь.
And
leave
everything
as
it
is
- to
jump
and
fly
away.
Мои
руки
начертили,
чертежи
на
мои
крылья.
My
hands
have
drawn
blueprints
on
my
wings.
Только
как
летать,
забыли.
But
we've
forgotten
how
to
fly.
На
душе
метут
метели,
я
один
в
своей
постели.
Blizzards
rage
in
my
soul,
I'm
alone
in
my
bed.
Только
ты
на
самом
деле
не
простишь
меня.
Only
you,
truly,
won't
forgive
me.
Прости,
но
я
тебя
не
отдам.
Forgive
me,
but
I
won't
give
you
up.
Обидам
и
холодным
ветрам.
To
resentment
and
cold
winds.
Ника-никогда,
ника-никому.
Never,
ever,
to
anyone.
Я
тебя
не
отдам.
I
won't
give
you
up.
Прости
меня,
как
можно
быстрей.
Forgive
me,
as
quickly
as
possible.
Прости,
а
если
хочешь
- убей!
Forgive
me,
or
if
you
want,
kill
me!
Ника-никогда,
ника-никому.
Never,
ever,
to
anyone.
Я
тебя
не
отдам.
I
won't
give
you
up.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.