Александр Барыкин feat. Группа Карнавал - Говори мне о любви - перевод текста песни на немецкий

Говори мне о любви - Александр Барыкин , Группа Карнавал перевод на немецкий




Говори мне о любви
Sprich zu mir von Liebe
Говори, говори, говори мне о любви
Sprich, sprich, sprich zu mir von Liebe
Скорый поезд не ждёт, он не хочет меня понять
Der schnelle Zug wartet nicht, er will mich nicht verstehen
Я ловлю на ходу, как цветы, слова твои
Ich fange unterwegs, wie Blumen, deine Worte auf
Но одно ярче всех, это слово святое - ждать
Doch eines ist heller als alle, dieses heilige Wort warten
Запомню день, запомню ночь
Ich werde mich an den Tag erinnern, an die Nacht erinnern
Запомню миг, как будто век
Ich werde mich an den Augenblick erinnern, als wäre es ein Jahrhundert
Гитары крик, огонь в крови
Den Schrei der Gitarre, Feuer im Blut
И юных лет прекрасный свет
Und das wunderschöne Licht der jungen Jahre
Играет дождь в глазах твоих
Der Regen spielt in deinen Augen
Слеза летит, слеза летит на мокрый плащ
Eine Träne fliegt, eine Träne fliegt auf den nassen Mantel
Как дорог мне последний миг
Wie teuer ist mir der letzte Augenblick
Последний крик... О, прости, не плач!
Der letzte Schrei... Oh, verzeih, weine nicht!
Говори, говори, говори мне о любви
Sprich, sprich, sprich zu mir von Liebe
Скорый поезд не ждёт, он не хочет меня понять
Der schnelle Zug wartet nicht, er will mich nicht verstehen
Я ловлю на ходу, как цветы, слова твои
Ich fange unterwegs, wie Blumen, deine Worte auf
Но одно ярче всех, это слово святое - ждать
Doch eines ist heller als alle, dieses heilige Wort warten
Моя любовь, мы верим в сны
Meine Liebe, wir glauben an Träume
Хотя разлуки так страшны
Obwohl Trennungen so schrecklich sind
Я соберу из нежных снов
Ich werde aus zarten Träumen sammeln
Букет мелодий и стихов
Einen Strauß aus Melodien und Gedichten
Говори, говори, говори мне о любви
Sprich, sprich, sprich zu mir von Liebe
Скорый поезд не ждёт, он не хочет меня понять
Der schnelle Zug wartet nicht, er will mich nicht verstehen
Я ловлю на ходу, как цветы, слова твои
Ich fange unterwegs, wie Blumen, deine Worte auf
Но одно ярче всех, это слово святое - ждать
Doch eines ist heller als alle, dieses heilige Wort warten
Но одно ярче всех, это слово святое - ждать
Doch eines ist heller als alle, dieses heilige Wort warten
Но одно ярче всех, это слово святое - ждать!
Doch eines ist heller als alle, dieses heilige Wort warten!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.