Как быть
Wie soll ich tun?
Любви
быстрокрылый
век
Die
flüchtige
Zeit
der
Liebe
Исчез,
словно
талый
снег
Verschwand
wie
geschmolzener
Schnee
Затих,
как
осенний
сад
Verstummte
wie
ein
Herbstgarten
Его
не
вернуть
назад
Man
kann
sie
nicht
zurückholen
Не
вернуть
назад
Nicht
zurückholen
А
может,
ночь
не
торопить
Vielleicht
die
Nacht
nicht
beschleunigen?
И
всё
с
начала
повторить?
Und
alles
von
vorne
wiederholen?
Нам
всё
с
начала
повторить
Sollen
wir
alles
von
vorn
beginnen?
О,
как
мне
быть?
Oh,
wie
soll
ich
tun?
А
может,
снова
всё
начать?
Vielleicht
wieder
alles
beginnen?
Я
не
хочу
тебя
терять!
Ich
will
dich
nicht
verlieren!
Я
не
могу
тебя
терять!
Ich
kann
dich
nicht
verlieren!
О,
как
мне
быть?
Oh,
wie
soll
ich
tun?
Погас
одинокий
луч
Ein
einsamer
Strahl
erlosch
В
плену
равнодушных
туч
Gefangen
von
gleichgültigen
Wolken
Тернист
был
короткий
путь
Dornig
war
der
kurze
Weg
Любви
непростая
суть
Der
Liebe
schwieriges
Wesen
Непростая
суть
Schwieriges
Wesen
А
может,
ночь
не
торопить
Vielleicht
die
Nacht
nicht
beschleunigen?
И
всё
с
начала
повторить?
Und
alles
von
vorne
wiederholen?
Нам
всё
с
начала
повторить
Sollen
wir
alles
von
vorn
beginnen?
О,
как
мне
быть?
Oh,
wie
soll
ich
tun?
А
может,
снова
всё
начать?
Vielleicht
wieder
alles
beginnen?
Я
не
хочу
тебя
терять!
Ich
will
dich
nicht
verlieren!
Я
не
могу
тебя
терять!
Ich
kann
dich
nicht
verlieren!
О,
как
мне
быть?
Oh,
wie
soll
ich
tun?
А
может,
ночь
не
торопить
Vielleicht
die
Nacht
nicht
beschleunigen?
И
всё
с
начала
повторить?
Und
alles
von
vorne
wiederholen?
Нам
всё
с
начала
повторить
Sollen
wir
alles
von
vorn
beginnen?
О,
как
мне
быть?
Oh,
wie
soll
ich
tun?
А
может,
снова
всё
начать?
Vielleicht
wieder
alles
beginnen?
Я
не
хочу
тебя
терять!
Ich
will
dich
nicht
verlieren!
Я
не
могу
тебя
терять!
Ich
kann
dich
nicht
verlieren!
О,
как
мне
быть?
Oh,
wie
soll
ich
tun?
А
может,
снова
всё
начать?
Vielleicht
wieder
alles
beginnen?
Я
не
хочу
тебя
терять!
Ich
will
dich
nicht
verlieren!
Я
не
могу
тебя
терять!
Ich
kann
dich
nicht
verlieren!
О,
как
мне
быть?
Oh,
wie
soll
ich
tun?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Igor Krutoy, Aleksandr Borisovich Kosarev
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.