Aleksandr Serov - Сюзанна - перевод текста песни на немецкий

Сюзанна - Александр Серовперевод на немецкий




Сюзанна
Susanna
Я помню тот холодный вечер,
Ich erinnere mich an jenen kalten Abend,
Где я узнал твоё лицо.
An dem ich dein Gesicht sah.
Я помню, как горели свечи,
Ich erinnere mich, wie die Kerzen brannten,
Я помню всё!
Ich erinnere mich an alles!
Я обожал твою улыбку,
Ich liebte dein Lächeln,
Отгоняя время прочь.
Vertrieb die Zeit.
Где-то там играла скрипка,
Irgendwo dort spielte eine Geige,
Скрипка-ночь.
Eine Geige der Nacht.
Сюзанна, Сюзанна, Сюзанна–
Susanna, Susanna, Susanna
Мой сумасшедший рай.
Mein verrücktes Paradies.
Кричат твои глаза мне: прощай!
Deine Augen schreien mir zu: Lebewohl!
Сюзанна, Сюзанна, Сюзанна–
Susanna, Susanna, Susanna
Мечта моих минувших дней.
Der Traum meiner vergangenen Tage.
Благословен твой образ в душе моей.
Gesegnet sei dein Bild in meiner Seele.
Опять звенят в лучах заката
Wieder erklingen im Sonnenuntergang
Купола монмартрских крыш.
Die Kuppeln der Dächer von Montmartre.
О, как я счастлив был когда-то,
Oh, wie glücklich ich einst war,
Мой Париж!
Mein Paris!
Мон шер ами, зачем же снова
Mon cher ami, warum nur
Я в ожидании любви,
Warte ich wieder auf die Liebe,
Всё стало в жизни по-другому,
Alles im Leben hat sich verändert,
Се ля ви.
C'est la vie.
Сюзанна, Сюзанна, Сюзанна–
Susanna, Susanna, Susanna
Мой сумасшедший рай.
Mein verrücktes Paradies.
Кричат твои глаза мне: прощай!
Deine Augen schreien mir zu: Lebewohl!
Сюзанна, Сюзанна, Сюзанна–
Susanna, Susanna, Susanna
Мечта моих минувших дней.
Der Traum meiner vergangenen Tage.
Благословен твой образ в душе моей.
Gesegnet sei dein Bild in meiner Seele.
Сюзанна, Сюзанна, Сюзанна–
Susanna, Susanna, Susanna
Мой сумасшедший рай.
Mein verrücktes Paradies.
Кричат твои глаза мне: прощай!
Deine Augen schreien mir zu: Lebewohl!
Сюзанна, Сюзанна, Сюзанна–
Susanna, Susanna, Susanna
Мечта моих минувших дней.
Der Traum meiner vergangenen Tage.
Благословен твой образ в душе моей.
Gesegnet sei dein Bild in meiner Seele.
Сюзанна, Сюзанна, Сюзанна–
Susanna, Susanna, Susanna
Мой сумасшедший рай.
Mein verrücktes Paradies.
Кричат твои глаза мне: прощай!
Deine Augen schreien mir zu: Lebewohl!
Сюзанна, Сюзанна, Сюзанна–
Susanna, Susanna, Susanna
Мечта моих минувших дней.
Der Traum meiner vergangenen Tage.
Благословен твой образ в душе моей.
Gesegnet sei dein Bild in meiner Seele.





Авторы: Igor Krutoy, L.vorontsova


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.