Ты меня любишь
Du liebst mich
Ты
меня
любишь
яростно,
гордо,
ласково
Du
liebst
mich
leidenschaftlich,
stolz,
zärtlich
Птицей
парящей
небо
судьбы
распластано
Wie
ein
schwebender
Vogel
ist
der
Himmel
des
Schicksals
ausgebreitet
Ты
меня
любишь,
болью
моей
испытано
Du
liebst
mich,
durch
meinen
Schmerz
erprobt
Знаю,
не
бросишь
и
не
предашь
под
пытками
Ich
weiß,
du
wirst
mich
nicht
verlassen
und
nicht
unter
Folter
verraten
Ты
меня
любишь,
лепишь,
творишь,
малюешь
Du
liebst
mich,
formst
mich,
erschaffst
mich,
malst
mich
О,
это
чудо,
ты
меня
любишь
Oh,
dieses
Wunder,
du
liebst
mich
Ты
меня
любишь,
лепишь,
творишь,
малюешь
Du
liebst
mich,
formst
mich,
erschaffst
mich,
malst
mich
О,
это
чудо,
ты
меня
любишь
Oh,
dieses
Wunder,
du
liebst
mich
Ночью
дневною
тихо
придёшь,
разденешься
In
tagheller
Nacht
kommst
du
leise,
ziehst
dich
aus
Узнанный
мною
вечный
сюжет
роденовский
Das
ewige
Rodin'sche
Sujet,
von
mir
erkannt
Я
подчиняюсь,
радость
непобедимая
Ich
füge
mich,
unbesiegbare
Freude
Жить
в
поцелуе,
как
существо
единое
Im
Kuss
zu
leben,
wie
ein
einziges
Wesen
Ты
меня
любишь,
лепишь,
творишь,
малюешь
Du
liebst
mich,
formst
mich,
erschaffst
mich,
malst
mich
О,
это
чудо,
ты
меня
любишь
Oh,
dieses
Wunder,
du
liebst
mich
Ты
меня
любишь,
лепишь,
творишь,
малюешь
Du
liebst
mich,
formst
mich,
erschaffst
mich,
malst
mich
О,
это
чудо,
ты
меня
любишь
Oh,
dieses
Wunder,
du
liebst
mich
Ты
меня
любишь,
и
на
коне,
и
в
рубище
Du
liebst
mich,
ob
zu
Ross
oder
in
Lumpen
Так
полюбил
я,
что
меня
просто
любишь
ты
Ich
habe
es
so
lieben
gelernt,
dass
du
mich
einfach
liebst
Я
забываюсь,
я
говорю
- прости-прощай
Ich
vergesse
mich,
ich
sage
- verzeih-lebwohl
Но
без
тебя
я
вечною
гордой
мукой
стал
Doch
ohne
dich
bin
ich
zur
ewigen,
stolzen
Qual
geworden
Ты
меня
любишь,
лепишь,
творишь,
малюешь
Du
liebst
mich,
formst
mich,
erschaffst
mich,
malst
mich
О,
это
чудо,
ты
меня
любишь
Oh,
dieses
Wunder,
du
liebst
mich
Ты
меня
любишь,
лепишь,
творишь,
малюешь
Du
liebst
mich,
formst
mich,
erschaffst
mich,
malst
mich
Ооо,
это
чудо,
ты
меня
любишь
Ooooh,
dieses
Wunder,
du
liebst
mich
О,
это
чудо,
ты
меня
любишь
Oh,
dieses
Wunder,
du
liebst
mich
О,
это
чудо,
ты
меня
любишь
Oh,
dieses
Wunder,
du
liebst
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: римма казакова
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.