Текст и перевод песни Александр Градский - Песня для себя
Песня для себя
A Song for Myself
Государство
пленило
отечество
The
state
has
captivated
the
fatherland,
И
связало
его
по
рукам.
And
bound
its
hands
so
tight.
И
понятно,
что
с
ходу
не
лечится
It's
clear,
this
pain
won't
heal
so
fast,
Грусть-тоска
по
ушедшим
векам.
This
longing
for
the
ages
past.
По
лихому
и
смутному
времени
–
For
times
of
chaos
and
of
strife,
От
парения
до
столбняка.
From
soaring
heights
to
near
demise.
И
пора
разрешиться
от
бремени...
It's
time
to
be
delivered
from
this
weight...
(гнойным
выблядком,
наверняка).
(A
festering
bastard,
I
would
state).
Как
мы
сладко
самих
себя
трахали!
Oh,
how
sweetly
we
screwed
ourselves,
И
под
дых,
и
по
ребрам,
и
в
глаз.
In
the
gut,
the
ribs,
and
in
the
eyes.
Разделившись
на
шлюх
и
на
хахалей,
Divided
into
whores
and
their
pimps,
На
героев,
лентяев
и
пахарей,
Into
heroes,
slackers,
and
serfs,
На
врачей
наших
душ
и
на
знахарей,
Into
healers
of
our
souls
and
quacks,
На
вождей
и
калифов
на
час...
Into
leaders
and
caliphs
for
a
fleeting
hour...
Вот
такая
весёлая
этика
Such
a
joyous
ethic
we
embrace,
И
эстетика
для
знатоков.
And
aesthetics
for
the
connoisseur.
Для
проктологов
и
теоретиков,
For
proctologists
and
theorists,
Офтальмологов
и
дураков.
Ophthalmologists
and
fools.
Кто
куда
поглядит
и
поведает,
Each
one
looks
and
then
declares,
Что
в
глазу
или
в
жопе
не
так.
What's
wrong
with
the
eye
or
with
the
rear.
Кто
здесь
чем,
или
кем
пообедает...
Who
will
feast
on
what
or
whom
here...
И
кто
выдумал
этот
бардак?
And
who
concocted
this
whole
mess?
Стоит
лишь
утвердиться
в
желании
One
just
needs
to
firm
their
desire,
Изменить
социальный
пакет.
To
change
the
social
contract's
plight.
И,
не
тратя
бабло
на
Курании,
And,
without
spending
on
Kuranyi,
Газ
пустить
в
Абакан
и
Тайшет.
Send
gas
to
Abakan
and
Taishet.
И
тогда
и
Кувейт
и
Туркмения
Then
both
Kuwait
and
Turkmenistan
Позавидуют
нашей
судьбе
Will
envy
our
destined
fate,
И
возрадуются
перемене,
и
And
rejoice
in
the
change,
and
though
Хоть
иные
останутся
мнения
Some
opinions
may
still
remain,
И
сомнения...
но
– тем
не
менее
And
doubts...
nevertheless,
Я
спою
эту
песню
себе.
I'll
sing
this
song
to
myself.
Я
спою
её
бедным
и
пьяным,
I'll
sing
it
to
the
poor
and
drunk,
И
дерущимся
за
пустяк.
And
those
who
fight
over
trifles
small.
Я
спою
и
спокойным
и
рьяным.
I'll
sing
to
the
calm
and
the
ardent,
И
могилам,
заросшим
бурьяном.
And
to
graves
overgrown
with
weeds
so
tall.
И
ухоженным
монументам,
And
to
monuments
well-maintained,
И
другим
от
времён
документам.
And
other
documents
time
has
sustained.
И
счастливым
часам,
и
моментам,
And
to
happy
hours,
and
moments
dear,
И
поступкам
за
просто
так.
And
actions
done
just
because,
my
dear.
Ведь
не
зря
же
мы
сослепу
маемся
For
it's
not
in
vain
we
blindly
toil,
И
надеемся
на
калачи.
And
hope
for
sweet
rewards
to
find.
И
не
гнёмся,
да
и
не
ломаемся,
We
don't
bend,
and
we
don't
break,
Ванькой-встанькою
поднимаемся.
Like
roly-poly
toys,
we
rise
awake.
Во
вселенную,
да
с
печи...
Into
the
universe,
from
the
stove's
embrace...
Хоть
уже
не
стоит
на
свершения.
Though
it's
no
longer
worth
the
chase,
И
на
грёбаные
улучшения.
These
damn
improvements
we
face.
На
реформы
и
модернизацию
Reforms
and
modernization's
plight,
И
на
эту,
блин,
инновацию
And
this
damn
innovation's
bite,
Не
стоит,
как
себя
ни
дрочи.
It's
not
worth
it,
no
matter
how
we
fight.
Умоляем:
пусть
будет
по-прежнему!
We
plead:
let
it
be
as
it
was
before!
По-спокойному,
хоть
по
Брежневу.
Calm
and
steady,
like
in
Brezhnev's
core.
По-любовному,
безмятежному.
With
love
and
peace,
without
a
care,
Хоть
убогому
и
несвежему,
Even
if
it's
shabby
and
slightly
bare,
Покорёженному
в
борьбе.
Battered
and
bruised
beyond
compare.
Чтобы
нам
головою
не
двинуться,
So
that
we
don't
lose
our
minds,
Если
завтра
цены
поднимутся.
If
prices
rise
with
the
morning's
finds.
Зарабатывать
– что
положено.
To
earn
what's
rightfully
due,
И
чтоб
верить
любому
прохожему,
And
to
trust
any
passerby,
it's
true,
Ну
и
он
чтобы
верил
тебе.
And
for
them
to
trust
in
you.
И,
отбросив
предубеждения,
And,
casting
aside
all
prejudice's
hold,
И
Америка
и
Евразия,
Both
America
and
Eurasia
bold,
Видя
наше
благообразие,
Seeing
our
grace,
a
story
to
be
told,
Позавидуют
нашей
судьбе.
Will
envy
our
destined
fate.
И
возрадуются
перемене,
и
And
rejoice
in
the
change,
and
though
Хоть
иные
останутся
мнения
Some
opinions
may
still
remain,
И
сомнения...
но
– тем
не
менее
And
doubts...
nevertheless,
Я
спою
эту
песню
себе.
I'll
sing
this
song
to
myself.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.