Александр Градский - Шелли - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Александр Градский - Шелли




Шелли
Shelley
Туманный Лондон... Роберт Оуэн свой начинает монолог
Misty London... Robert Owen begins his monologue
Он чуть взволнован, околдована толпа лежащая у ног
He is slightly excited, the crowd lying at his feet is bewitched
Он ей бросает обвиненья, она ж ему кричит: "Виват!"
He throws accusations at her, and she shouts to him: "Bravo!"
И злым словам с восторгом внемля, готова с ним хоть в рай, хоть в ад
And listening to evil words with delight, she is ready to go with him to heaven or to hell
Но кончен праздник, пыльный ветер уносит мусор с площадей
But the celebration is over, the dusty wind carries away the garbage from the squares
Он всеми позабыт на свете, философ или лицедей
He is forgotten by everyone in the world, a philosopher or an actor
Слова не сгложет злость тупая!... Густой туман и душный смог...
The words will not be swallowed by dull malice!... Thick fog and suffocating smog...
Вновь Роберт Оуэн выступает, он продолжает монолог
Robert Owen speaks again, he continues the monologue
Англичане, почему покорились вы ярму?
Englishmen, why have you submitted to the yoke?
Отчего простой народ ткет и пашет на господ?
Why does the common people weave and plow for the masters?
Для чего вам одевать в шелк и бархат вашу знать?
Why should you dress your nobility in silk and velvet?
Отдавать и кровь, и мозг, добывать и мед, и воск?
To give your blood and brains, to extract honey and wax?
Жните хлеб себе на стол, тките ткань для тех, кто гол,
Go harvest bread for your table, weave cloth for those who are naked,
Куйте молотом металл, чтобы вас он защищал
Forge metal with a hammer so that it will protect you
Но вы, подвальные жильцы, лордам строите дворцы,
But you, basement dwellers, build palaces for the lords,
И ваши цепи сотней глаз глядят с насмешкою на вас
And your chains with a hundred eyes look at you with mockery





Авторы: п. шелли


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.