Текст и перевод песни Александр Розенбаум - Веровать
Верните
веру
мне,
я
веровать
хочу!
Give
me
faith,
I
want
to
believe!
В
кого-нибудь,
во
что-нибудь,
но
верить
In
someone,
in
something,
but
I
want
to
believe
Мне
с
верой
легче
будет
жизнь
свою
измерить
With
faith,
it
will
be
easier
for
me
to
measure
my
life
И
подойти
спокойно
к
палачу
And
calmly
approach
the
executioner
Отдайте
Бога
мне,
отдайте,
что
вам
в
том!
Give
me
God,
what
is
it
to
you!
Каким
Он
будет
- совершенно
безразлично
What
He
will
be
like
- it
is
completely
indifferent
Верните
мне
Его
- возьму
в
любом
обличие
Give
Him
back
to
me
- I
will
accept
Him
in
any
form
Кому-то
надо
помолиться
перед
сном
Someone
has
to
pray
before
going
to
bed
Веровать,
веровать,
веровать,
веровать
стало
всё
трудней
Believe,
believe,
believe,
believe,
it
has
become
harder
to
believe
Хлопнули
по
столу
пара
апостолов
и
выпили
до
дна
A
couple
of
apostles
slammed
the
table
and
drank
to
the
bottom
Веровать,
веровать,
веровать,
веровать
стало
всё
нужней
Believe,
believe,
believe,
believe,
it
has
become
more
necessary
to
believe
Мне
бы
в
вериги
влезть,
много
религий
есть,
а
вера-то
одна!
I
want
to
get
into
chains,
there
are
many
religions,
but
there
is
only
one
faith!
Снимите
мне
с
креста
распятого
Христа
Take
the
crucified
Christ
down
from
the
cross
for
me
Я
оживлю
Его,
и
Он
тогда
расскажет
I
will
revive
Him,
and
then
He
will
tell
О
том,
как
друг
мой
у
Него
просил
однажды
About
how
my
friend
once
asked
Him
Чтоб
я
заснул
навек
у
чистого
листа
That
I
would
fall
asleep
forever
by
a
clean
sheet
Веровать,
веровать,
веровать,
веровать
стало
всё
трудней
Believe,
believe,
believe,
believe,
it
has
become
harder
to
believe
Хлопнули
по
столу
пара
апостолов
и
выпили
до
дна
A
couple
of
apostles
slammed
the
table
and
drank
to
the
bottom
Веровать,
веровать,
веровать,
веровать
стало
всё
нужней
Believe,
believe,
believe,
believe,
it
has
become
more
necessary
to
believe
Мне
бы
в
вериги
влезть,
много
религий
есть,
а
вера-то
одна!
I
want
to
get
into
chains,
there
are
many
religions,
but
there
is
only
one
faith!
Какая
заповедь
гласит:
"Не
обмани!"?
Which
commandment
says:
"Do
not
deceive"?
Но,
к
сожалению,
я
Библии
не
знаю
But,
unfortunately,
I
do
not
know
the
Bible
Отдайте
Библию,
немного
почитаю
Give
me
the
Bible,
I
will
read
a
little
Совсем
чуть-чуть.
Пусть
это
школа
извинит
Very
little.
Let
the
school
excuse
me
Веровать,
веровать,
веровать,
веровать
стало
всё
трудней
Believe,
believe,
believe,
believe,
it
has
become
harder
to
believe
Хлопнули
по
столу
пара
апостолов
и
выпили
до
дна
A
couple
of
apostles
slammed
the
table
and
drank
to
the
bottom
Веровать,
веровать,
веровать,
веровать
стало
всё
нужней
Believe,
believe,
believe,
believe,
it
has
become
more
necessary
to
believe
Мне
бы
в
вериги
влезть,
много
религий
есть,
а
вера-то
одна!
I
want
to
get
into
chains,
there
are
many
religions,
but
there
is
only
one
faith!
Веровать,
веровать,
веровать,
веровать
стало
всё
нужней
Believe,
believe,
believe,
believe,
it
has
become
more
necessary
to
believe
Мне
бы
в
вериги
влезть,
много
религий
есть,
а
вера-то
одна!
I
want
to
get
into
chains,
there
are
many
religions,
but
there
is
only
one
faith!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.