Текст и перевод песни Александр Розенбаум - Извозчик (Live)
Извозчик (Live)
The Cabman (Live)
День
такой
хороший,
Such
a
lovely
day,
my
dear,
и
старушки
крошат
Old
ladies
crumble
bread,
хлебный
мякиш
сизым
голубям.
Feeding
grey
pigeons
with
the
crumbs
they
hold.
Отгоняя
мошек,
Chasing
away
the
flies,
спит
гнедая
лошадь,
A
chestnut
mare
is
asleep,
мордой
наклонившися
к
своим
яслям.
Her
muzzle
resting
by
the
manger
old.
А
ну
извозчик,
отвези
меня,
родной!
Oh
cabman,
take
me
away,
my
friend!
Я,
как
ветерок,
сегодня
вольный.
Like
the
wind
today,
I
feel
so
free.
Пусть
стучат
копыта
дробью
по
мостовой,
Let
your
horse's
hooves
drum
on
the
cobblestone,
Да
не
хлещи
коня
- ему
же
больно!
But
don't
whip
him,
please
- it
hurts,
you
see!
Извозчик,
два
червонца
как
с
куста,
Cabman,
two
gold
coins
are
yours
to
keep,
Если
ты
меня
мой
друг
дождёшься.
If
you
wait
for
me,
my
friend
so
true.
Погоди,
извозчик,
я
так
устал!
Hold
on,
cabman,
I'm
weary
and
I'm
deep
Ну,
когда
же
ты
за
мной
вернёшься?
In
thought
- when
will
you
return
for
me,
it's
true?
Фаэтон
открытый,
The
phaeton
is
open
wide,
Цокают
копыта,
The
hooves
are
clicking
with
each
stride,
Закружил
мне
голов_у
жасмин.
The
jasmine
scent
has
made
my
head
spin
'round.
И
бросает
с
крыши
And
from
the
rooftop,
with
a
grin,
Косточки
от
вишен
Cherry
pits
are
thrown
within,
Очень
неприличный
гражданин.
By
a
rather
rude
and
mischievous
clown.
А
ну
извозчик,
через
дом
останови,
Oh
cabman,
stop
by
the
house
nearby,
Покемарь
на
облучке,
я
быстро,
Rest
on
your
perch,
I'll
be
back
in
a
blink.
Только
поднимусь,
скажу
ей
я
о
любви,
I'll
just
climb
up
and
tell
her
of
my
love's
tie,
Чтоб
потом
не
подойти
на
выстрел.
So
she
won't
keep
me
at
arm's
length,
I
think.
Иногда
в
денек
погожий,
длинный,
Sometimes,
on
a
long
and
sunny
day,
Два
червонца
ободрав
с
куста,
Two
gold
coins
I'll
gladly
pay,
Не
забыв
о
веточке
жасмина,
With
a
jasmine
sprig,
my
memory's
token,
Я
иду
по
памятным
местам.
I
walk
those
streets
where
my
heart
was
broken.
Там,
где
полусонная
гнедая
Where
the
sleepy
chestnut
mare,
Издали
махала
мне
хвостом-
Used
to
swish
her
tail
with
flair,
Там
теперь
моторами
чихают
Now
coughing
engines
fill
the
air,
Несколько
простуженных
авто…
Several
cars
with
sniffles
and
despair.
Извозчик
постарел,
и
я
тоже,
The
cabman's
old,
and
so
am
I,
Где
гражданин
тот,
что
сорил
вишни?
Where's
that
fellow
who
threw
cherries
from
on
high?
А
та,
к
которой
так
спешил,
Боже…
And
she,
for
whom
I
rushed,
oh
my…
Давно
уже
не
за
меня
вышла.
Long
ago,
she
married
another
guy.
Я
сажусь
на
лавочку
у
дома,
I
sit
on
a
bench
by
the
house
we
knew,
Он
своих
старушек
пережил…
He's
outlived
all
his
old
ladies,
it's
true…
А
у
крыш
до
одури
знакомо
And
by
the
roofs,
so
familiar
to
view,
Стая
голубиная
кружит.
A
flock
of
pigeons
circles,
through
and
through.
Нам
теперь
судьба
так
редко
дарит
Fate
rarely
grants
us
now,
you
see,
Эти
удивительные
дни.
These
amazing
days
of
memory.
Так
давай,
извозчик,
покемарим,
So
come,
cabman,
let's
take
a
rest,
Да
не
на
облучке
уж,
извини.
Not
on
the
perch,
though,
as
you
know
best.
Приятель,
я
тех
давних
дней
пленник.
My
friend,
I'm
a
captive
of
those
days
of
yore.
А
фаэтона
нет…
Денник
The
phaeton's
gone…
The
stable
door
Давай,
дружище,
слышишь?
Come
on,
my
friend,
do
you
hear?
Не
жалей
денег…
Don't
spare
the
money,
my
dear…
Пойдем
помянем
да
твою
лошадь.
Let's
raise
a
glass
to
your
horse,
let's
hold
it
near.
А-ну
извозчик,
ну
отвези
меня,
родной,
Oh
cabman,
take
me
away,
my
friend,
Да
я
как
ветерок
всегда
был
вольный,
Like
the
wind,
I've
always
been
so
free,
Пусть
стучат
копыта
дробью
по
мостовой
Let
your
horse's
hooves
drum
on
the
cobblestone,
Но
чур
не
бить
коня-
But
don't
hit
the
horse,
you
see-
Ему
же
больно…
It
hurts
him,
don't
you
agree?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.