Александр Розенбаум - Окстись (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Александр Розенбаум - Окстись (Live)




Окстись (Live)
Come to Your Senses (Live)
Ягода цветёт малина, а до сада не дойти
The berries are blooming, raspberries, but I can't reach the garden
И душа моя взмолилась: "На свободу отпусти"
And my soul implored: "Let me be free"
Эх, выкатывайте бочку! Сила есть, а мочи нет
Oh, roll out the barrel! I have the strength, but not the energy
За три месяца ни строчки, за три года - десять лет
Not a single line in three months, ten years in three
Окстись, в чужие сани не садись и на
Come to your senses, don't get into someone else's sleigh, and
чужой кусок, браток, не разевай роток
don't open your mouth for someone else's piece, brother
Окстись, наверх - ещё не значит ввысь,
Come to your senses, up is not necessarily high,
там наверху чуть в бок, браток, - летит в лицо сапог
a little to the side up there, brother, and a boot flies in your face
Душу отпущу на волю, пусть гуляет да поёт
I'll let my soul go free, let it roam and sing
"Полем, полем, белым полем", - там судьба моя живёт
"Across the field, across the white field", - that's where my destiny dwells
Разорву, как встарь, рубаху, выну сердце из груди
I'll tear open my shirt, like in the old days, and pull my heart out of my chest
И голову сложу на плаху, тут и муха не гуди
And I'll lay my head on the chopping block, not a fly will buzz here
Окстись, с небес на землю опустись,
Come to your senses, come down from heaven to earth,
из ручейка глоток, браток, тебя спасти бы смог
a sip from a stream, brother, could save you
Окстись, дана нам ненадолго жизнь - ты не
Come to your senses, life is not given to us for long - don't you
забудь про то, браток, когда настанет срок
forget about it, brother, when the time comes
Во дворце вдали от Бога, ох, как было нелегко
In the palace, far from God, oh, how hard it was
На лежнёвую дорогу выйду, как на крестный ход
I'll go out onto the towpath, like a procession
Вместо свечки топорище да двуручная пила
Instead of a candle, an axe handle and a two-handed saw
От добра добра не ищут - вот такие, брат, дела
They don't look for good from good - that's how it is, brother
Окстись, назло тугим ветрам не гнись, они,
Come to your senses, don't bend against the strong winds, they,
ветра, всегда с утра, а ты ночей держись
the winds, are always in the morning, and you hold on to the nights
Окстись, с ночами горем поделись,
Come to your senses, share your grief with the nights,
они поймут и отдадут тебе твою звезду
they will understand and give you your star
Ягода цветёт малина, а до сада не дойти
The berries are blooming, raspberries, but I can't reach the garden
И душа моя взмолилась: "На свободу отпусти"
And my soul implored: "Let me be free"
Эх, выкатывайте бочку! Сила есть, а мочи нет
Oh, roll out the barrel! I have the strength, but not the energy
За три месяца ни строчки, за три года - десять лет
Not a single line in three months, ten years in three
Окстись, в чужие сани не садись и на
Come to your senses, don't get into someone else's sleigh, and
чужой кусок, браток, не разевай роток
don't open your mouth for someone else's piece, brother
Окстись, наверх - ещё не значит ввысь,
Come to your senses, up is not necessarily high,
там наверху чуть в бок, браток, - летит в лицо сапог
a little to the side up there, brother, and a boot flies in your face
Окстись, с небес на землю опустись,
Come to your senses, come down from heaven to earth,
из ручейка глоток, браток, тебя спасти бы смог
a sip from a stream, brother, could save you
Окстись, дана нам ненадолго жизнь - ты не
Come to your senses, life is not given to us for long - don't you
забудь про то, браток, когда настанет срок
forget about it, brother, when the time comes
Окстись, дана нам ненадолго жизнь - ты не
Come to your senses, life is not given to us for long - don't you
забудь про то, браток, когда настанет срок
forget about it, brother, when the time comes
Ты не забудь про то, браток, когда настанет срок
Don't you forget about it, brother, when the time comes





Авторы: александр розенбаум


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.