Александр Розенбаум - Полем - перевод текста песни на немецкий

Полем - Александр Розенбаумперевод на немецкий




Полем
Feld
Заплутал не знаю где
Verirrt, nicht wissend wo
Чудо чудное глядел
Wunder schaut ich, wundersam
По холодной по воде
Über kaltem Wasser
В грязном рубище
In schmutzigem Fetzenkleid
Через реку, через миг
Über Fluss, im Nu
Брел, как посуху, старик
Schritt wie auf festem Grund, der Greis
То ли в прошлом его лик,
Sein Antlitz ob Vergangenheit
А то ли в будущем
Oder Zukunftszeit
Позамершая межа
Erstarrte Schneedecke lag
А мебели все кружа
Wirbelnd Schneegestöber trug
Я глазами провожал
Mit Augen folgte ich
Слышал сердца стук
Hörte Herzensschlag
Одинока и горба
Einsam, krumm und voller Plag
Не моя ли шла судьба
Mein Schicksal wohl, das schritt
Эх, спросить бы
Ach, hätt ich gefragt nur
Да губа онемела вдруг.
Doch die Lippe wie gelähmt
Полем, полем, полем,
Feld, Feld, Feld
Белым-белым полем дым
Weiß-weißes Feld, ein Rauch
Волос, был чернее смоли,
Das Haar, das schwarz wie Pech erschien
Стал седым
Ward schneeweiß grau
Полем, полем, полем,
Feld, Feld, Feld
Белым-белым полем дым
Weiß-weißes Feld, ein Rauch
Волос, был чернее смоли,
Das Haar, das schwarz wie Pech erschien
Стал седым
Ward schneeweiß grau
А старик все шел, как сон
Der Greis schritt fort, gleich einem Traum
По пороше босиком
Barfuß durch Schneespuren
То ли вдаль за горизонт,
Ob fern hin hinter Horizont
То ли вглубь земли
Tief in der Erde Grund
И чернела высота
Schwarz zeichnet sich die Höhe ab
И снежинки петь устав
Und Schneeflocken müd' des Singens
На его ложились стан
Legten sich auf seinen Leib
Да не таяли
Ohn' zu zergehn
Вдруг в звенящей тишине
Plötzlich in der Stille Klang
Обернулся он ко мне
Wandt' er sich mir zu
И мурашки по спине
Ein Frösteln lief den Rücken lang
Ледяной волной
Gleich Eiswogen nun
На меня смотрел и спал
Starrt' mich an und stand als Pfahl
Старче, кто ты? Закричал
"Greis, wer bist du", schri' ich bang
А старик захохотал
Da lachte grell der Alte
Сгинул с глаз долой
Entschwand vor Augen sogleich
Полем, полем, полем,
Feld, Feld, Feld
Белым-белым полем дым
Weiß-weißes Feld, ein Rauch
Волос, был чернее смоли,
Das Haar, das schwarz wie Pech erschien
Стал седым
Ward schneeweiß grau
Не поверил бы глазам
Glaubt' meinen Augen nicht
Отписал бы все слезами
Schrieb's der Fieberfantasie zu
Может все, что было там, померещилось
Vielleicht war alles nur geträumt, Illusion
Но вот в зеркале, друзья,
Doch im Spiegel, Freunde, ja
Вдруг его увидел я
Sah ich ihn plötzlich dort
Видно встреча та моя
Das Treffen offenbar wohl
Все же вещая
War weissagend ganz
Полем, полем, полем,
Feld, Feld, Feld
Белым-белым полем дым
Weiß-weißes Feld, ein Rauch
Волос, был чернее смоли,
Das Haar, das schwarz wie Pech erschien
Стал седым
Ward schneeweiß grau
Полем, полем, полем,
Feld, Feld, Feld
Белым-белым полем дым
Weiß-weißes Feld, ein Rauch
Волос, был чернее смоли,
Das Haar, das schwarz wie Pech erschien
Стал седым
Ward schneeweiß grau






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.