Александр Розенбаум - Романс генерала Чарноты (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Александр Розенбаум - Романс генерала Чарноты (Live)




Романс генерала Чарноты (Live)
General Czarnoski's Romance (Live)
Опять один в постели полусонной
Once more alone in a half-asleep bed
Во тьме ночной лишь стук шальных копыт
In the dark of night just the thud of wild hooves
Давно лежит на золотых погонах
Long ago it lay on golden shoulder boards
Парижских улиц вековая пыль
Paris street's age-old dust
Парижских улиц вековая пыль
Paris street's age-old dust
Блестящие тускнеют офицеры
Brilliant officers tarnish
Как говорится, Боже, даждь нам днесь
As the saying goes, God grant us this day
Уже не так изысканы манеры
Manners are no longer so refined
Остались только выправка да честь
Only posture and honor remain
Остались только выправка да честь
Only posture and honor remain
Я жив, мой друг, покоен и свободен
I'm alive, my friend, calm and free
Но стал мне часто сниться странный сон
But I often dream a strange dream
На водопой по василькам уводит
Along cornflowers to the watering hole
Седой денщик коня за горизонт
A gray orderly leads the horse beyond the horizon
Седой денщик коня за горизонт
A gray orderly leads the horse beyond the horizon
Осенним утром псовая охота
An autumn morning hound hunt
Борзые стелют, доезжачих крик
Borzois spread out, the huntsman's cry
Густой туман спустился на болота
Thick fog descends on the marshes
Где ждут своих тетерок глухари
Where wood grouse await their hazel hens
Где ждут своих тетерок глухари
Where wood grouse await their hazel hens
Кто мы с тобою здесь, на самом деле?
Who are we here, really?
Один вопрос, и лишь один ответ
One question, and only one answer
Mon cher ami, мы здесь с тобой Мишели
My dear friend, we are here with you, Michelle
Здесь нет Отечества и отчеств тоже нет
There is no Fatherland here and no patronymics either
Здесь нет Отечества и отчеств тоже нет
There is no Fatherland here and no patronymics either
Не привыкать до первой крови драться
I'm used to fighting to the first blood
Когда пробьют в последний раз часы
When the clock strikes for the last time
Но, господа, как хочется стреляться
But, gentlemen, how I want to shoot myself
Среди березок средней полосы
Among the birches of the middle lane
Среди березок средней полосы
Among the birches of the middle lane
Не привыкать до первой крови драться
I'm used to fighting to the first blood
Когда пробьют в последний раз часы
When the clock strikes for the last time
Но, господа, как хочется стреляться
But, gentlemen, how I want to shoot myself
Среди березок средней полосы
Among the birches of the middle lane
Среди березок средней полосы
Among the birches of the middle lane





Авторы: Alexander Rozenbaum


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.