Азохен
вей!
Шалом
алейхем,
Крейцман!
Oy
vey!
Shalom
aleichem,
Kreytzman!
Я
снова
здесь,
я
в
бархатных
штанах
I
am
here
again,
in
my
velvet
pants
Ай,
Соня,
не
томи,
зажги
мне
пламень
в
бейцах
Oh,
Sonya,
don't
make
me
wait,
light
a
flame
within
me
И
голову
умой
в
своих
духах
And
anoint
my
head
with
your
fragrances
Ай,
Соня,
не
томи,
зажги
мне
пламень
в
бейцах
Oh,
Sonya,
don't
make
me
wait,
light
a
flame
within
me
И
голову
умой
в
своих
духах
And
anoint
my
head
with
your
fragrances
Ты
мне
прости
и
подойди
поближе
Forgive
me
and
come
closer
Не
нервничай,
не
мни
лицо
своё
Don't
be
nervous,
don't
wrinkle
your
face
И
пусть
они
уйдут
- я
их
в
упор
не
вижу
And
let
them
leave
- I
don't
see
them
at
all
И
пусть
возьмут
с
собой
своё
бельё
And
let
them
take
their
belongings
with
them
И
пусть
они
уйдут
- я
их
в
упор
не
вижу
And
let
them
leave
- I
don't
see
them
at
all
И
пусть
возьмут
с
собой
своё
бельё
And
let
them
take
their
belongings
with
them
Ты
мне
прости,
что
был
с
тобой
не
ласков
Forgive
me
for
not
being
gentle
with
you
Что
закусил
тугие
удила
For
biting
the
bit
so
tightly
И
пусть
они
уйдут
- я
не
хочу
напрасно
And
let
them
leave
- I
don't
want
to
get
involved
Попасть
на
эти
"мокрые"
дела
In
this
"wet"
business
for
nothing
И
пусть
они
уйдут
- я
не
хочу
напрасно
And
let
them
leave
- I
don't
want
to
get
involved
Попасть
на
эти
"мокрые"
дела
In
this
"wet"
business
for
nothing
Я
не
принёс
тебе
подарков,
Соня
I
didn't
bring
you
any
gifts,
Sonya
На
дне
души
все
козыри
лежат
All
the
aces
are
at
the
bottom
of
my
soul
К
обрыву
мчат
лихие
наши
кони
Our
swift
horses
are
racing
toward
the
precipice
Я
повернуть
хочу
коней
назад
I
want
to
turn
the
horses
back
К
обрыву
мчат
лихие
наши
кони
Our
swift
horses
are
racing
toward
the
precipice
Я
повернуть
хочу
коней
назад
I
want
to
turn
the
horses
back
Ай,
Соня,
девочка,
ты
знаешь,
с
кем
имеешь
Oh,
Sonya,
my
girl,
you
know
who
you're
dealing
with
Я
никогда
лажово
не
свистел
I've
never
played
around
И
пусть
они
уйдут,
гони
их,
Соня,
в
шеи
And
let
them
leave,
drive
them
out,
Sonya
Я
снова
здесь,
я
этого
хотел
I'm
here
again,
this
is
what
I
wanted
И
пусть
они
уйдут,
гони
их,
Соня,
в
шеи
And
let
them
leave,
drive
them
out,
Sonya
Я
снова
здесь,
я
этого
хотел
I'm
here
again,
this
is
what
I
wanted
Ты
мне
прости,
что
я
немного
пьяный
Forgive
me
for
being
a
little
drunk
Но
я
летел
к
тебе
издалека
But
I
flew
to
you
from
far
away
Я
взял
слегка
на
грудь
и
я
пришёл
не
рано
I
had
a
little
to
drink,
and
I
didn't
come
too
early
Чтоб
дети
не
проснулись
от
звонка
So
that
the
children
wouldn't
wake
up
from
the
doorbell
Я
взял
слегка
на
грудь
и
я
пришёл
не
рано
I
had
a
little
to
drink,
and
I
didn't
come
too
early
Чтоб
дети
не
проснулись
от
звонка
So
that
the
children
wouldn't
wake
up
from
the
doorbell
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.