Летучий голландец
Der fliegende Holländer
Легенда
есть
одна
на
свете,
она
волнует
сердце
нам
Es
gibt
eine
Legende
auf
der
Welt,
sie
bewegt
unser
Herz,
Где
на
просторе
крепнет
ветер,
корабль
мчится
по
волнам
Wo
in
der
Weite
der
Wind
stärker
wird,
eilt
ein
Schiff
über
die
Wellen.
Он
появляется
как
призрак
и
исчезает
в
никуда
Es
erscheint
wie
ein
Geist
und
verschwindet
im
Nichts,
Лишь
за
кормою
близко-близко
за
ним
запенится
вода
Nur
hinter
dem
Heck,
ganz
nah,
schäumt
das
Wasser
hinter
ihm
auf.
Летучий
голландец,
летучий
голландец
мчит
по
неведомым
морям
Der
fliegende
Holländer,
der
fliegende
Holländer
eilt
durch
unbekannte
Meere,
Он
паруса
свои
наладил,
он
поднял
на
борт
якоря
Er
hat
seine
Segel
gerichtet,
er
hat
die
Anker
gelichtet.
Летучий
голландец,
летучий
голландец,
так
долго
пристань
ждёт
тебя
Der
fliegende
Holländer,
der
fliegende
Holländer,
so
lange
wartet
der
Hafen
auf
dich,
Но
одиноким
быть
скитальцем
твоя
судьба,
твоя
судьба
Aber
ein
einsamer
Wanderer
zu
sein,
ist
dein
Schicksal,
dein
Schicksal,
meine
Liebe.
Твой
гордый
дух
тебя
сильнее,
он
мчит
тебя
всегда
вперёд
Dein
stolzer
Geist
ist
stärker
als
du,
er
treibt
dich
immer
vorwärts,
Восход
над
мачтами
алеет
и
чайки
просятся
в
полёт
Die
Morgendämmerung
glüht
rot
über
den
Masten
und
Möwen
bitten
um
den
Flug.
Корабль-призрак,
ты
как
песня,
тебе
открыт
весь
этот
мир
Geisterschiff,
du
bist
wie
ein
Lied,
dir
steht
die
ganze
Welt
offen,
А
если
так,
с
тобой
мы
вместе,
я
твой
бессменный
пассажир
Und
wenn
das
so
ist,
sind
wir
zusammen,
ich
bin
dein
ständiger
Passagier.
Летучий
голландец,
летучий
голландец
мчит
по
неведомым
морям
Der
fliegende
Holländer,
der
fliegende
Holländer
eilt
durch
unbekannte
Meere,
Он
паруса
свои
наладил,
он
поднял
на
борт
якоря
Er
hat
seine
Segel
gerichtet,
er
hat
die
Anker
gelichtet.
Летучий
голландец,
летучий
голландец,
так
долго
пристань
ждёт
тебя
Der
fliegende
Holländer,
der
fliegende
Holländer,
so
lange
wartet
der
Hafen
auf
dich,
Но
одиноким
быть
скитальцем
твоя
судьба,
твоя
судьба
Aber
ein
einsamer
Wanderer
zu
sein,
ist
dein
Schicksal,
dein
Schicksal,
meine
Liebe.
Летучий
голландец,
летучий
голландец
мчит
по
неведомым
морям
Der
fliegende
Holländer,
der
fliegende
Holländer
eilt
durch
unbekannte
Meere,
Он
паруса
свои
наладил,
он
поднял
на
борт
якоря
Er
hat
seine
Segel
gerichtet,
er
hat
die
Anker
gelichtet.
Летучий
голландец,
летучий
голландец,
так
долго
пристань
ждёт
тебя
Der
fliegende
Holländer,
der
fliegende
Holländer,
so
lange
wartet
der
Hafen
auf
dich,
Но
одиноким
быть
скитальцем
твоя
судьба,
твоя
судьба
Aber
ein
einsamer
Wanderer
zu
sein,
ist
dein
Schicksal,
dein
Schicksal,
meine
Liebe.
Твоя
судьба
Dein
Schicksal,
meine
Liebe
Твоя
судьба
Dein
Schicksal,
meine
Liebe
Твоя
судьба
Dein
Schicksal,
meine
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Igor Nikolaev, виктор дюнин
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.