Александр Буйнов - Для тебя - перевод текста песни на немецкий

Для тебя - Александр Буйновперевод на немецкий




Для тебя
Für dich
Для тебя я покидал города...
Für dich verließ ich Städte...
Для тебя без боли и навсегда...
Für dich ohne Schmerz und für immer...
Как вулкан, пробив хрустальный эфир,
Wie ein Vulkan, den kristallenen Äther durchbrechend,
Для тебя я душу выплеснул в миг.
Für dich schüttete ich meine Seele in einem Augenblick aus.
Для тебя я собирал этот мир
Für dich sammelte ich diese Welt
По частям, чтоб были счастливы мы...
Stück für Stück, damit wir glücklich sind...
Но тебе, как оказалось потом,
Doch dir, wie sich später herausstellte,
Ничего не надо в мире моём.
brauchtest du nichts in meiner Welt.
Для тебя я сам себя потерял! -
Für dich verlor ich mich selbst! -
Для тебя и потерял бы опять!
Für dich und ich verlöre mich wieder!
Но теперь, забыв надежду свою,
Doch nun, meine Hoffnung vergessend,
Для тебя теперь я просто пою...
Für dich nun singe ich einfach nur...
Для тебя любви живая вода! -
Für dich der Liebe lebendiges Wasser! -
Для тебя сегодня или никогда! -
Für dich heute oder nie! -
Для тебя, пройдя крещение огнём,
Für dich, die Feuertaufe bestanden,
Из груди я вынул сердце своё...
Aus meiner Brust nahm ich mein Herz...
Для тебя я собирал этот мир
Für dich sammelte ich diese Welt
По частям, чтоб были счастливы мы...
Stück für Stück, damit wir glücklich sind...
Но тебе, как оказалось потом,
Doch dir, wie sich später herausstellte,
Ничего не надо в мире моём.
brauchtest du nichts in meiner Welt.
Для тебя я сам себя потерял! -
Für dich verlor ich mich selbst! -
Для тебя и потерял бы опять!
Für dich und ich verlöre mich wieder!
Но теперь, забыв надежду свою,
Doch nun, meine Hoffnung vergessend,
Для тебя теперь я просто пою, просто пою.
Für dich nun singe ich einfach nur, singe einfach nur.
И теперь, забыв надежду свою,
Und nun, meine Hoffnung vergessend,
Для тебя теперь я просто пою.
Für dich nun singe ich einfach nur.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.