Александр Буйнов - Люби, как в последний раз - перевод текста песни на немецкий




Люби, как в последний раз
Liebe, als ob es das letzte Mal wär'
Ночь. Жёлтым призраком такси забыв меня, вдали мелькнёт.
Nacht. Das Taxi, ein gelbes Gespenst, hat mich vergessen, huscht in der Ferne auf.
Та, у которой я спросил
Die, die ich fragte,
зачем любить, раз всё пройдёт.
warum lieben, wenn doch alles vergeht.
Ничего не ответила,
Hat nichts geantwortet,
ничего не заметила,
hat nichts bemerkt,
никого в своей жизни не встретила.
hat niemanden in ihrem Leben getroffen.
Люби, как в последний раз,
Liebe, als ob es das letzte Mal wär',
как сердце подскажет.
wie dein Herz es dir sagt.
Я буду с тобой сейчас,
Ich werde jetzt bei dir sein,
я буду с тобой всегда.
ich werde immer bei dir sein.
Любить, как в последний раз единственно важно.
Zu lieben, als ob es das letzte Mal wär', ist das einzig Wichtige.
Просто ради любви
Einfach nur für die Liebe
всё отдай.
gib alles hin.
Жизнь. Небоскрёбов этажи,
Das Leben. Die Stockwerke der Wolkenkratzer,
друг с другом мы наедине.
wir sind allein miteinander.
Ночь. Огоньков такси дрожит далёкий свет в твоём окне.
Nacht. Das ferne Licht der Taxilichter zittert in deinem Fenster.
Ничего не загадывай,
Plane nichts voraus,
всё, что было, не забывай,
vergiss nicht alles, was war,
Но однажды приди и не исчезай.
Aber komm eines Tages und verschwinde nicht.
Люби, как в последний раз,
Liebe, als ob es das letzte Mal wär',
как сердце подскажет.
wie dein Herz es dir sagt.
Я буду с тобой сейчас,
Ich werde jetzt bei dir sein,
я буду с тобой всегда.
ich werde immer bei dir sein.
Любить, как в последний раз единственно важно.
Zu lieben, als ob es das letzte Mal wär', ist das einzig Wichtige.
Просто ради любви
Einfach nur für die Liebe
всё отдай.
gib alles hin.
Люби, как в последний раз,
Liebe, als ob es das letzte Mal wär',
как сердце подскажет.
wie dein Herz es dir sagt.
Я буду с тобой сейчас,
Ich werde jetzt bei dir sein,
я буду с тобой всегда.
ich werde immer bei dir sein.
Любить, как в последний раз единственно важно.
Zu lieben, als ob es das letzte Mal wär', ist das einzig Wichtige.
Просто ради любви
Einfach nur für die Liebe
всё отдай.
gib alles hin.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.