Крылья моей души
Flügel meiner Seele
Мне
так
нехватает
твоих
губ
Ich
vermisse
deine
Lippen
so
sehr
Мне
так
нехватает
твоих
глаз
Ich
vermisse
deine
Augen
so
sehr
Мне
так
захотелось,
чтобы
вдруг
Ich
wünschte
mir
so
plötzlich,
Встретить
тебя
прямо
сейчас
Dich
jetzt
sofort
zu
treffen
Мне
дождик
распишет
стекло
Der
Regen
malt
mir
aufs
Fenster
И
строчки
из
капель
плывут
Und
Zeilen
aus
Tropfen
fließen
dahin
Встречались
с
тобой
так
давно
Wir
haben
uns
vor
so
langer
Zeit
getroffen
А
на
часах
секунды
бегут!
Und
auf
der
Uhr
laufen
die
Sekunden!
Крылья!
– моей
души!
Flügel!
– meiner
Seele!
Несут
ее
под
облака
Tragen
sie
unter
die
Wolken
Пеплом!
как
снегом,
вниз!
Als
Asche!
wie
Schnee,
nach
unten!
Сгорев
дотла
возвращаюсь
я!
Verbrannt
kehre
ich
zurück!
Быть
может,
слова
и
к
чему
Vielleicht
sind
Worte
unnötig
Быть
может,
стоит
молчать
Vielleicht
sollte
ich
schweigen
Как
ветер
летать
одному
Wie
der
Wind
alleine
fliegen
Тебя
чтобы
неповстречать
Um
dich
nicht
zu
treffen
Ты
так
далеко
как
звезда
Du
bist
so
weit
weg
wie
ein
Stern
А
я
кометой
горю
Und
ich
brenne
wie
ein
Komet
Ты
в
сердцем
моем
навсегда
Du
bist
für
immer
in
meinem
Herzen
Сильнее
чем
раньше
люблю!
Ich
liebe
dich
stärker
als
zuvor!
Крылья!
– моей
души!
Flügel!
– meiner
Seele!
Несут
ее
под
облака
Tragen
sie
unter
die
Wolken
Пеплом!
как
снегом,
вниз!
Als
Asche!
wie
Schnee,
nach
unten!
Сгорев
дотла
возвращаюсь
я!
Verbrannt
kehre
ich
zurück!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: вестов а.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.