Текст и перевод песни Александр Градский - Жёлтый дом
Семья
- ералаш,
а
знакомые
- нытики,
The
family
is
a
mess,
and
the
acquaintances
are
whiners,
Смешной
карнавал
мелюзги.
A
funny
carnival
of
midgets.
От
службы,
от
дружбы,
от
прелой
политики
From
service,
from
friendship,
from
stale
politics
Безмерно
устали
мозги.
Brains
are
infinitely
tired.
Возьмешь
ли
книжку
- муть
и
мразь:
If
you
take
a
book
- mud
and
filth:
Один
кота
хоронит,
One
buries
a
cat,
Другой
слюнит,
разводит
грязь
Another
spits,
mixes
dirt
И
сладострастно
стонет...
And
moans
voluptuously...
Петр
Великий,
Петр
Великий!
Peter
the
Great,
Peter
the
Great!
Ты
один
виновней
всех:
You
are
the
most
guilty
of
all:
Для
чего
на
север
дикий
Why
did
you
drag
you
to
the
wild
north
Понесло
тебя
на
грех?
For
the
sin?
Восемь
месяцев
зима,
вместо
фиников
- морошка.
Eight
months
of
winter,
cloudberry
instead
of
dates.
Холод,
слизь,
дожди
и
тьма
- так
и
тянет
из
окошка
Cold,
slime,
rain
and
darkness
- so
it
pulls
from
the
window
Брякнуть
вниз
о
мостовую
одичалой
головой...
BANG
down
on
the
pavement
with
a
wild
head...
Негодую,
негодую...
Что
же
дальше,
боже
мой?!
I'm
indignant,
I'm
indignant...
What's
next,
my
God?!
Каждый
день
по
ложке
керосина
Every
day
a
spoonful
of
kerosene
Пьем
отраву
тусклых
мелочей...
We
drink
the
poison
of
dull
little
things...
Под
разврат
бессмысленных
речей
Under
the
debauchery
of
meaningless
speeches
Человек
тупеет,
как
скотина...
Man
grows
dull
as
cattle...
Есть
парламент,
нет?
Бог
весть,
Is
there
a
parliament
or
not?
God
knows,
Я
не
знаю.
Черти
знают.
I
do
not
know.
The
devils
know.
Вот
тоска
- я
знаю
- есть,
Here
is
melancholy
- I
know
- there
is,
И
бессилье
гнева
есть...
And
there
is
powerlessness
of
anger...
Люди
ноют,
разлагаются,
дичают,
People
whine,
decompose,
run
wild,
А
постылых
дней
не
счесть.
And
there
are
countless
hateful
days.
Где
наше
- близкое,
милое,
кровное?
Where
is
our
- close,
dear,
blood?
Где
наше
- свое,
бесконечно
любовное?
Where
is
our
- our
own,
infinitely
loving?
Гучковы,
Дума,
слякоть,
тьма,
морошка...
Guchkovs,
Duma,
slush,
darkness,
cloudberry...
Мой
близкий!
Вас
не
тянет
из
окошка
My
darling!
Are
you
not
drawn
from
the
window
Об
мостовую
брякнуть
шалой
головой?
BANG
on
the
pavement
with
a
crazy
head?
Ведь
тянет,
правда?
Что
же
дальше,
боже
мой?!
It
does,
doesn't
it?
What's
next,
my
God?!
Семья
- ералаш,
а
знакомые
- нытики,
The
family
is
a
mess,
and
the
acquaintances
are
whiners,
Смешной
карнавал
мелюзги.
A
funny
carnival
of
midgets.
От
службы,
от
дружбы,
от
прелой
политики
From
service,
from
friendship,
from
stale
politics
Безмерно
устали
мозги.
Brains
are
infinitely
tired.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: александр градский, саша чёрный
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.