Аквадискотека (feat. Cream Soda)
Aqua-Disco (feat. Cream Soda)
Аква-диско-тека
Aqua-Disco-Theke
Аквадискотека,
аквадискотека
Aqua-Diskothek,
Aqua-Diskothek
Царь
среди
досуга,
здесь
мне
будет
супер
König
der
Freizeit,
hier
wird's
super
Аквадискотека,
аквадискотека
Aqua-Diskothek,
Aqua-Diskothek
Здесь
я
к
слову
"супер"
добавляю
"пупер"
Hier
füge
ich
zu
"super"
noch
"puper"
hinzu
Ты
зовёшь
меня
в
кино
и
пропустить
по
бокалу
Du
lädst
mich
ins
Kino
ein
und
zum
Glas
Wein
Зовёшь
вдыхать
кальянный
дым,
чиллить
на
покрывале
Lädst
mich
ein,
Shisha-Rauch
zu
atmen,
auf
der
Decke
zu
chillen
Смотреть
над
морем
закат
в
мраморном
будуаре
Den
Sonnenuntergang
überm
Meer
im
Marmorboudoir
zu
sehen
Ты
просто
не
понимаешь,
и
это
супер
банально
Du
verstehst
es
einfach
nicht,
und
das
ist
super
banal
Я
дико
зеваю
в
саду
земных
наслаждений
Ich
gähne
heftig
im
Garten
der
Lüste
Я
как
дельфин,
я
гений,
отведал
всех
развлечений
Ich
bin
wie
ein
Delphin,
ein
Genie,
probierte
alle
Vergnügen
Я
многое
видел,
даже
за
гранью
бытия
Ich
habe
viel
gesehen,
selbst
jenseits
des
Seins
Чтоб
не
тухло
либидо,
нужна
мощная
струя
Damit
die
Libido
nicht
erlischt,
braucht
es
einen
starken
Strahl
Аква-диско-тека
Aqua-Disco-Theke
Аква-диско-тека
Aqua-Disco-Theke
Аквадискотека,
аквадискотека
Aqua-Diskothek,
Aqua-Diskothek
Царь
среди
досуга,
здесь
мне
будет
супер
König
der
Freizeit,
hier
wird's
super
Аквадискотека,
аквадискотека
Aqua-Diskothek,
Aqua-Diskothek
Здесь
я
к
слову
"супер"
добавляю
"пупер"
Hier
füge
ich
zu
"super"
noch
"puper"
hinzu
Аквадискотека,
аквадискотека
Aqua-Diskothek,
Aqua-Diskothek
Царь
среди
досуга,
здесь
мне
будет
супер
König
der
Freizeit,
hier
wird's
super
Аквадискотека,
аквадискотека
Aqua-Diskothek,
Aqua-Diskothek
Здесь
я
к
слову
"супер"
добавляю
"пупер"
Hier
füge
ich
zu
"super"
noch
"puper"
hinzu
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: вадим селезнёв, григорий шатохин, илья гадаев, александр гудков, дима нова
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.