Ньюскул,
клауд
рэп,
автотюн
New
School,
Cloud
Rap,
Autotune
Каждый
день
мне
в
уши
льют
Jeden
Tag
dröhnt
es
mir
in
den
Ohren
Рэп
под
house,
культ
вещей
и
денег
Rap
zu
House,
Kult
um
Dinge
und
Geld
Культ
конъюнктурой
пахнет
тут
Der
Kult
riecht
hier
nach
Konjunktur
Мода,
мода,
словно
злая
ведьма
Mode,
Mode,
wie
eine
böse
Hexe
Трэнды
проходят
Trends
vergehen
А
я
буду,
против
мейнстрима
идти
Aber
ich
werde
gegen
den
Mainstream
gehen
Верить
в
этот
вечный
стиль
An
diesen
ewigen
Stil
glauben
Тектоник,
это
мой
электрорай
Tecktonik,
das
ist
mein
Elektro-Paradies
Если
хочешь
быть
со
мной
Wenn
du
mit
mir
sein
willst
В
раю,
тектоник
выбирай
Im
Paradies,
wähl
Tecktonik
Легендарный,
мощный,
сотни
мегаватт
Legendär,
mächtig,
hunderte
Megawatt
Я
танцую,
танцевал
Ich
tanze,
tanzte
Танцую,
буду
танцевать
Tanze,
werde
tanzen
Моя
правая
ладонь,
как
луна
Meine
rechte
Handfläche,
wie
der
Mond
По
орбите
вокруг
черепа
In
der
Umlaufbahn
um
den
Schädel
Снова
летит
она
Fliegt
sie
wieder
Мои
руки
рассекают
в
атмосфере
атомы
Meine
Hände
durchschneiden
Atome
in
der
Atmosphäre
Ярче
всех
галактик
кроссы
Heller
als
alle
Galaxien
die
Sneaker
И
узкие
мои
штаны
Und
meine
engen
Hosen
Все,
что
попадает
в
трэнды
Alles,
was
in
die
Trends
kommt
Меня
в
общем
не
волнует
Kümmert
mich
im
Grunde
nicht
На
танцполе
в
самом
центре
Auf
der
Tanzfläche,
mitten
im
Zentrum
Под
тектоник
я
танцую
Zu
Tecktonik
tanze
ich
Под
тектоник
танцую
Zu
Tecktonik
tanze
ich
Я
под
тектоник
я
танцую
Ich
zu
Tecktonik,
ich
tanze
Я
танцую
под
тектоник
Ich
tanze
zu
Tecktonik
Под
тектоник
я
танцую
Zu
Tecktonik
tanze
ich
Тектоник,
это
мой
электрорай
Tecktonik,
das
ist
mein
Elektro-Paradies
Если
хочешь
быть
со
мной
Wenn
du
mit
mir
sein
willst
В
раю,
тектоник
выбирай
Im
Paradies,
wähl
Tecktonik
Легендарный,
мощный,
сотни
мегаватт
Legendär,
mächtig,
hunderte
Megawatt
Я
танцую,
танцевал
Ich
tanze,
tanzte
Танцую,
буду
танцевать
Tanze,
werde
tanzen
Тектоник,
это
мой
электрорай
Tecktonik,
das
ist
mein
Elektro-Paradies
Тектоник,
это
мой
электрорай
Tecktonik,
das
ist
mein
Elektro-Paradies
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: вадим селезнёв, григорий шатохин, дмитрий свиргунов, илья гадаев
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.