Текст и перевод песни Александр Дюмин - Времечко - Live
Времечко - Live
Vremechko - Live
Слова:
А.
Дюмин
Lyrics:
A.
Dyumin
Музыка:
А.
Дюмин
Music:
A.
Dyumin
Исп.:
Александр
Дюмин
Performed
by:
Alexander
Dyumin
У
Алёнки
карие
глаза,
Alenka,
your
eyes
are
hazel
brown,
У
Алёнки
волосы
до
плеч.
Your
hair
flows
down
to
your
shoulders
fair.
Ты,
Алёнка,
бросила
меня
You
left
me,
Alenka,
all
alone,
И
с
другим
целуешься
при
встрече.
And
kiss
another
when
I
see
you
there.
Больше
мне
волос
твоих
не
гладить,
No
more
to
stroke
your
silken
hair,
Алых
губ
твоих
не
целовать.
No
more
your
scarlet
lips
to
kiss.
Не
сумели
мы,
мы
с
тобой
поладить,
We
couldn't
find
a
way
to
share,
Не
сумели
встретиться
опять.
We
couldn't
meet
again,
like
this.
Не
сумели
мы,
мы
с
тобой
поладить,
We
couldn't
find
a
way
to
share,
Не
сумели
счастья
отыскать.
We
couldn't
find
our
happiness
so
rare.
Вот
и
всё,
Алёнка,
мы
расстались.
It's
over,
Alenka,
we
must
part,
Очень
будет
грустно
вспоминать,
The
memories
will
bring
a
bitter
sting,
Как
гуляли
мы,
мы
с
тобой
по
саду,
Of
how
we
strolled
within
the
park,
Как
домой
боялись
опоздать.
And
feared
being
late,
the
bell
would
ring.
Как
гуляли
мы,
мы
с
тобой
по
саду,
Of
how
we
strolled
within
the
park,
Как
домой
боялись
опоздать.
And
feared
being
late,
the
bell
would
ring.
Выйду
я
один
на
берег
Дона,
Alone,
I'll
walk
to
Don's
cool
shore,
Брошусь
в
реку
с
именем
твоим,
And
with
your
name,
into
the
depths
I'll
dive,
А
волна
не
примет
- это
значит,
If
the
waves
reject
me,
then
it's
clear,
Повстречаешь
счастье
ты
с
другим.
You'll
find
your
happiness,
and
thrive.
А
волна
не
примет
- это
значит,
If
the
waves
reject
me,
then
it's
clear,
Повстречаешь
счастье
ты
с
другим.
You'll
find
your
happiness,
and
thrive.
У
Алёнки
карие
глаза,
Alenka,
your
eyes
are
hazel
brown,
У
Алёнки
волосы
до
плеч.
Your
hair
flows
down
to
your
shoulders
fair.
Ты,
Алёнка,
бросила
меня
You
left
me,
Alenka,
all
alone,
И
с
другим
целуешься
при
встрече.
And
kiss
another
when
I
see
you
there.
Ты,
Алёнка,
бросила
меня
You
left
me,
Alenka,
all
alone,
И
с
другим
целуешься
при
встрече.
And
kiss
another
when
I
see
you
there.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: aleksandr dumin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.