Александр Дюмин - Фотографии Друзей - перевод текста песни на немецкий




Фотографии Друзей
Freundesfotos
Взяла раскинула разлучница судьба
Das Schicksal, die Trennerin, hat uns auseinandergerissen
Кого на край земли, кого на небеса
Den einen ans Ende der Welt, den andern hinauf zum Himmel
Друзья, ну где же вы? Молчание в ответ
Freunde, wo seid ihr? Nur Schweigen als Antwort
Молчат и те, кто жив, и те, кого уж нет
Schweigen die Lebenden und die, die schon fort sind
Я фотографии друзей перед собою разложу
Ich breite die Fotos meiner Freunde vor mir aus
И память самых лучших дней в душе своей разворошу
Und rühre die Erinnerung an die besten Tage in meiner Seele auf
Как было весело тогда, мы жили как хотели жить
So fröhlich war es damals, wir lebten, wie wir leben wollten
Никто не думал, что судьба друзей сумеет разлучить
Niemand dachte, dass das Schicksal Freunde trennen könnte
Слегка потрескались, но дороги до слёз
Zerfurcht von der Zeit, doch so kostbar, dass es weh tut
Прижав рукой к груди, я их по жизни нёс
Hielt ich sie an meiner Brust, trug sie durchs Leben mit mir
Всех тех, кто близок был, кого душой любил
Alle, die mir nah waren, die ich von Herzen liebte
На снимках лучших дней я бережно хранил
Auf Bildern der besten Tage bewahrte ich sie sorgsam
Я фотографии друзей перед собою разложу
Ich breite die Fotos meiner Freunde vor mir aus
И память самых лучших дней в душе своей разворошу
Und rühre die Erinnerung an die besten Tage in meiner Seele auf
Как было весело тогда, мы жили просто что бы жить
So fröhlich war es damals, wir lebten einfach, um zu leben
Никто не думал, что судьба друзей сумеет разлучить
Niemand dachte, dass das Schicksal Freunde trennen könnte
Вадим и Саня средь Сибирских лагерей
Wadim und Sascha inmitten sibirischer Lager
Оставил этот мир, ушёл от нас Сергей
Sergej verließ diese Welt, ging von uns fort
Андрюха с Лёхой заграницей много лет
Andrej und Ljoscha sind seit Jahren im Ausland
Друзья, ну где же вы? Молчание в ответ
Freunde, wo seid ihr? Nur Schweigen als Antwort
Я фотографии друзей перед собою разложу
Ich breite die Fotos meiner Freunde vor mir aus
И память самых лучших дней в душе своей разворошу
Und rühre die Erinnerung an die besten Tage in meiner Seele auf
Всё было правильно тогда и двор успел нас всех вскормить
Alles war damals richtig, unser Hof nährte uns alle
Никто не думал, что судьба друзей сумеет разлучить
Niemand dachte, dass das Schicksal Freunde trennen könnte
Я фотографии друзей перед собою разложу
Ich breite die Fotos meiner Freunde vor mir aus
И память самых лучших дней в душе своей разворошу
Und rühre die Erinnerung an die besten Tage in meiner Seele auf
Всё было правильно тогда и двор успел нас всех вскормить
Alles war damals richtig, unser Hof nährte uns alle
Никто не думал, что судьба друзей сумеет разлучить
Niemand dachte, dass das Schicksal Freunde trennen könnte





Авторы: дюмин александр


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.