Текст и перевод песни Александр Закшевский feat. Олег Удача - По струнам души
По струнам души
By the Chords of the Heartstrings
Уличный
бард,
пылью
пропитанный
плащ,
A
street
bard,
cloak
imbued
with
dust,
И
на
гитаре
его
не
хватает
струны.
His
guitar
lacks
a
string.
В
песнях
бродяжьей
души
отражается
плач,
His
vagrant
soul's
songs
reflect
a
lament,
Жизни
его
и
многострадальной
страны.
An
echo
of
his
life
and
his
homeland's
pain.
Песни
польются
и
вмиг
заглушат
тишину,
Melodies
flow
forth,
silencing
the
hush,
В
них
он
расскажет
о
тех,
кому
так
доверял.
Narrating
tales
of
those
he
once
trusted.
Но
музыкант
не
расскажет,
увы,
никому,
But
never
shall
he
reveal,
alas,
to
any,
Как
повстречал
свою
музу
и
всё
потерял.
How
he
encountered
his
muse,
then
lost
all.
Он
пройдётся
аккордами
песен
по
струнам
души,
His
fingers
dance
across
the
guitar's
chords,
И
от
музыки
этой
светлее
на
сердце
всем
станет.
His
music
igniting
a
warmth
in
all.
Как
прожить
нам
достойно
всю
жизнь,
судьба
подскажи,
Guide
us,
oh
fate,
to
live
life
with
grace,
Так
давайте
все
жить
по-людски
и
Бог
нас
не
оставит.
May
we
walk
humbly,
and
God's
favor
we'll
embrace.
И
откуда
же
столько
фальшивых
и
подлых
сердец,
Wherefore
do
hearts
bear
deceit
and
malice,
И
откуда
же
столько
вокруг
покалеченных
судеб.
And
lives
bear
the
scars
of
countless
tragedies?
Подскажи
всем
нам
праведный
путь,
духовный
отец,
Illuminate
for
us,
oh
spiritual
guide,
Не
судите,
вы
люди,
других
и
вас
не
осудят!
Judge
not,
ye
mortals,
and
you
too
shall
not
be
judged.
А
музыкант
всё
играл,
хоть
и
дождь
по
глазам,
Still,
the
musician
played,
raindrops
upon
his
face,
Редким
прохожим
даря
свой
безценный
талант.
Sharing
his
precious
talent
with
the
few
that
passed.
Жизнь
благосклонна
и
к
праведным,
и
к
подлецам,
Life
bestows
its
blessings
on
both
the
virtuous
and
the
vile,
Каждый
из
них
своей
лишь
судьбы
арестант.
Each
a
prisoner
of
their
own
destiny's
exile.
Уличный
бард
вздохнув
посмотрел
в
небеса,
The
street
bard
sighed,
lifting
his
gaze
to
the
skies,
Как
же
давно
туда
его
рвётся
душа.
His
soul
yearning
to
ascend
to
those
ethereal
heights.
Там
высоко
все
люди
пред
Богом
равны,
Before
God,
all
beings
stand
as
equals,
И
при
деньгах,
и
те,
у
кого
ни
гроша.
Whether
blessed
with
wealth
or
impoverished
and
frail.
Он
пройдётся
аккордами
песен
по
струнам
души,
His
fingers
dance
across
the
guitar's
chords,
И
от
музыки
этой
светлее
на
сердце
всем
станет.
His
music
igniting
a
warmth
in
all.
Как
прожить
нам
достойно
всю
жизнь,
судьба
подскажи,
Guide
us,
oh
fate,
to
live
life
with
grace,
Так
давайте
все
жить
по-людски
и
Бог
нас
не
оставит.
May
we
walk
humbly,
and
God's
favor
we'll
embrace.
И
откуда
же
столько
фальшивых
и
подлых
сердец,
Wherefore
do
hearts
bear
deceit
and
malice,
И
откуда
же
столько
вокруг
покалеченных
судеб.
And
lives
bear
the
scars
of
countless
tragedies?
Подскажи
всем
нам
праведный
путь,
духовный
отец,
Illuminate
for
us,
oh
spiritual
guide,
Не
судите,
вы
люди,
других
и
вас
не
осудят!
Judge
not,
ye
mortals,
and
you
too
shall
not
be
judged.
Он
пройдётся
аккордами
песен
по
струнам
души,
His
fingers
dance
across
the
guitar's
chords,
И
от
музыки
этой
светлее
на
сердце
всем
станет.
His
music
igniting
a
warmth
in
all.
Как
прожить
нам
достойно
всю
жизнь,
судьба
подскажи,
Guide
us,
oh
fate,
to
live
life
with
grace,
Так
давайте
все
жить
по-людски
и
Бог
нас
не
оставит.
May
we
walk
humbly,
and
God's
favor
we'll
embrace.
И
откуда
же
столько
фальшивых
и
подлых
сердец,
Wherefore
do
hearts
bear
deceit
and
malice,
И
откуда
же
столько
вокруг
покалеченных
судеб.
And
lives
bear
the
scars
of
countless
tragedies?
Подскажи
всем
нам
праведный
путь,
духовный
отец,
Illuminate
for
us,
oh
spiritual
guide,
Не
судите,
вы
люди,
других
и
вас
не
осудят!
Judge
not,
ye
mortals,
and
you
too
shall
not
be
judged.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.