Александр Закшевский - Взлетай и лети - перевод текста песни на немецкий




Взлетай и лети
Steig auf und flieg
А ты взлетай и лети
Und du, steig auf und flieg
Над серыми крышами крышами
Über die grauen Dächer, Dächer
И тебе с высоты
Und dir aus der Höhe
Все проблемы покажутся лишними
Werden alle Probleme überflüssig erscheinen
От твоей красоты
Von deiner Schönheit
Даже солнце сгорает от зависти
Verbrennt sogar die Sonne vor Neid
Раскрась облака на небе
Male die Wolken am Himmel
Яркими красками
Mit leuchtenden Farben
Но под твоим солнцем
Doch unter deiner Sonne
Нет мне места не хватит
Gibt es keinen Platz für mich, nicht genug
Весна или поздняя осень
Frühling oder später Herbst
Всегда в шёлковом платье
Immer im Seidenkleid
Ты кажется верная муза
Du scheinst die treue Muse zu sein
Для этих странных поэтов
Für diese seltsamen Dichter
А мне бы всего тебя одолжить
Und ich würde dich nur gerne ausleihen
На пару каких-то куплетов
Für ein paar Strophen
Эти секунды стали годами
Diese Sekunden wurden zu Jahren
Время не ходит вспять
Die Zeit läuft nicht zurück
Ты остаёшься самой собою
Du bleibst du selbst
Не бросить не поменять
Nicht wegzuwerfen, nicht zu ändern
Лучше не станет не вылечит доктор
Es wird nicht besser, kein Arzt heilt es
Ты моя панацея
Du bist meine Panazee
Откроешь окно и всё пока
Du öffnest das Fenster und das war's, tschüss
До скорого не болей
Bis bald, werd nicht krank
А ты взлетай и лети
Und du, steig auf und flieg
Над серыми крышами крышами
Über die grauen Dächer, Dächer
И тебе с высоты
Und dir aus der Höhe
Все проблемы покажутся лишними
Werden alle Probleme überflüssig erscheinen
От твоей красоты
Von deiner Schönheit
Даже солнце сгорает от зависти
Verbrennt sogar die Sonne vor Neid
Раскрась облака на небе
Male die Wolken am Himmel
Яркими красками
Mit leuchtenden Farben
Когда буду верить уже
Wenn ich schon glauben werde
Что мне это всё приснилось
Dass ich das alles nur geträumt habe
Откроешь ты дверь своим ключом
Öffnest du die Tür mit deinem Schlüssel
Прости что давно не виделись
Verzeih, dass wir uns lange nicht gesehen haben
Ты стала ещё моложе но как
Du bist noch jünger geworden, aber wie?
Люди портятся но не ты
Menschen altern, aber du nicht
А может я просто так влюблён
Oder vielleicht bin ich einfach so verliebt
Что уже нельзя спасти
Dass man mich nicht mehr retten kann
Эти секунды стали годами
Diese Sekunden wurden zu Jahren
Время не ходит вспять
Die Zeit läuft nicht zurück
Ты остаёшься самой собою
Du bleibst du selbst
Не бросить не поменять
Nicht wegzuwerfen, nicht zu ändern
Лучше не станет не вылечит доктор
Es wird nicht besser, kein Arzt heilt es
Ты моя панацея
Du bist meine Panazee
Откроешь окно и всё пока
Du öffnest das Fenster und das war's, tschüss
До скорого не болей
Bis bald, werd nicht krank
А ты взлетай и лети
Und du, steig auf und flieg
Над серыми крышами крышами
Über die grauen Dächer, Dächer
И тебе с высоты
Und dir aus der Höhe
Все проблемы покажутся лишними
Werden alle Probleme überflüssig erscheinen
От твоей красоты
Von deiner Schönheit
Даже солнце сгорает от зависти
Verbrennt sogar die Sonne vor Neid
Раскрась облака на небе
Male die Wolken am Himmel
Яркими красками
Mit leuchtenden Farben
А ты взлетай и лети
Und du, steig auf und flieg
Над серыми крышами крышами
Über die grauen Dächer, Dächer
И тебе с высоты
Und dir aus der Höhe
Все проблемы покажутся лишними
Werden alle Probleme überflüssig erscheinen
От твоей красоты
Von deiner Schönheit
Даже солнце сгорает от зависти
Verbrennt sogar die Sonne vor Neid
Раскрась облака на небе
Male die Wolken am Himmel
Яркими красками
Mit leuchtenden Farben





Авторы: Aleksandr Zakshevskiy, марат загидуллин


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.