Александр Закшевский - К шести - перевод текста песни на немецкий

К шести - Александр Закшевскийперевод на немецкий




К шести
Um sechs
Да разве может так повезти
Kann man denn so viel Glück haben?
Я хочу этот миг запомнить
Ich will diesen Moment festhalten.
Я обещал вернуть тебя к шести
Ich versprach, dich um sechs zurückzubringen,
А на часах уже полночь
aber es ist schon Mitternacht.
Да разве может так повезти
Kann man denn so viel Glück haben?
Я хочу этот миг запомнить
Ich will diesen Moment festhalten.
Я обещал вернуть тебя к шести
Ich versprach, dich um sechs zurückzubringen,
А на часах уже полночь
aber es ist schon Mitternacht.
Бокал пустой но я опять тобою пьян
Das Glas ist leer, doch ich bin wieder betrunken von dir.
Глаза в глаза и пульс уходит к небесам
Augen in Augen, und mein Puls steigt zum Himmel.
И постарайся я найти хоть один изъян
Versuche, einen einzigen Fehler an dir zu finden,
Я бы влюбился в него так же как влюбился в тебя
ich würde mich genauso in ihn verlieben, wie ich mich in dich verliebt habe.
Моя история из драмы вдруг в любовную сагу
Meine Geschichte verwandelt sich plötzlich vom Drama in eine Liebessaga.
Ты превращаешь зиму в лето а лёд в пламя
Du verwandelst den Winter in Sommer und Eis in Flammen.
И когда мы с тобою старыми совсем станем
Und wenn wir beide ganz alt geworden sind,
Знаю ещё похулиганим похулиганим
weiß ich, dass wir immer noch herumtollen werden.
Да разве может так повезти
Kann man denn so viel Glück haben?
Я хочу этот миг запомнить
Ich will diesen Moment festhalten.
Я обещал вернуть тебя к шести
Ich versprach, dich um sechs zurückzubringen,
А на часах уже полночь
aber es ist schon Mitternacht.
Да разве может так повезти
Kann man denn so viel Glück haben?
Я хочу этот миг запомнить
Ich will diesen Moment festhalten.
Я обещал вернуть тебя к шести
Ich versprach, dich um sechs zurückzubringen,
А на часах уже полночь
aber es ist schon Mitternacht.
С тобой я полной грудью ты со мной рука в руке
Mit dir atme ich tief, du bist mit mir Hand in Hand.
Улыбка до ушей мне будто бы опять шестнадцать
Ich lächle über beide Ohren, als wäre ich wieder sechzehn.
И наше с тобой счастье поместилось в рюкзаке
Und unser Glück passt in einen Rucksack.
Я так хочу тобой перед друзьями хвастаться
Ich möchte so sehr mit dir vor meinen Freunden prahlen.
Если тебя нужно украсть скажи здесь и сейчас
Wenn du willst, dass ich dich entführe, sag es hier und jetzt.
Я отключу мобильный и пускай везде ищут
Ich schalte mein Handy aus, und sie können mich überall suchen.
Просто хотелось на рассвете тебя целовать
Ich wollte dich einfach im Morgengrauen küssen.
Про таких как мы с тобой наверное песни пишут
Über Leute wie uns schreibt man wahrscheinlich Lieder.
Да разве может так повезти
Kann man denn so viel Glück haben?
Я хочу этот миг запомнить
Ich will diesen Moment festhalten.
Я обещал вернуть тебя к шести
Ich versprach, dich um sechs zurückzubringen,
А на часах уже полночь
aber es ist schon Mitternacht.
Да разве может так повезти
Kann man denn so viel Glück haben?
Я хочу этот миг запомнить
Ich will diesen Moment festhalten.
Я обещал вернуть тебя к шести
Ich versprach, dich um sechs zurückzubringen,
А на часах уже полночь
aber es ist schon Mitternacht.
Да разве может так повезти
Kann man denn so viel Glück haben?
Я хочу этот миг запомнить
Ich will diesen Moment festhalten.
Я обещал вернуть тебя к шести
Ich versprach, dich um sechs zurückzubringen,
А на часах уже полночь
aber es ist schon Mitternacht.
Да разве может так повезти
Kann man denn so viel Glück haben?
Я хочу этот миг запомнить
Ich will diesen Moment festhalten.
Я обещал вернуть тебя к шести
Ich versprach, dich um sechs zurückzubringen,
А на часах уже полночь
aber es ist schon Mitternacht.





Авторы: Aleksandr Zakshevskiy, марат загидуллин


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.