Александр Закшевский - Моя богиня - перевод текста песни на немецкий

Моя богиня - Александр Закшевскийперевод на немецкий




Моя богиня
Meine Göttin
Ты прекраснее синего неба
Du bist schöner als der blaue Himmel
Ты нежнее летней росы
Du bist zarter als der Sommer-Tau
Ярче солнца весеннего света
Heller als das Licht der Frühlingssonne
Я не видел подобной красы
Ich habe nie eine solche Schönheit gesehen
Улыбаешься будто колдуешь
Du lächelst, als ob du zaubern würdest
Обжигаешь сильнее огня
Du verbrennst stärker als Feuer
Но ночами другого целуешь
Aber nachts küsst du einen anderen
Не меня не меня не меня
Nicht mich, nicht mich, nicht mich
Я храм построил для тебя
Ich habe einen Tempel für dich gebaut
Чтоб ты могла расправить крылья
Damit du deine Flügel ausbreiten kannst
И райский сад из хрусталя
Und einen Paradiesgarten aus Kristall
Возвёл я для тебя Богиня
Habe ich für dich errichtet, meine Göttin
Ты стала б солнцем для меня
Du würdest die Sonne für mich werden
Ты стала б для меня святыней
Du würdest mein Heiligtum werden
И я б любил одну тебя моя Богиня
Und ich würde nur dich lieben, meine Göttin
И я б любил одну тебя моя Богиня
Und ich würde nur dich lieben, meine Göttin
Каждый взгляд меня повсеместно
Jeder Blick von dir überall
Как и вздох сводит с ума
Wie auch jeder Seufzer, macht mich verrückt
Может в сердце отыщется место
Vielleicht findet sich ein Platz in deinem Herzen
Может быть но не для меня
Vielleicht, aber nicht für mich
Ты как тёплый ветер весною
Du bist wie ein warmer Wind im Frühling
Ты как звуки ночного дождя
Du bist wie die Klänge des nächtlichen Regens
Ты как пение птиц неземное
Du bist wie der Gesang überirdischer Vögel
Не моя не моя не моя
Nicht meine, nicht meine, nicht meine
Я храм построил для тебя
Ich habe einen Tempel für dich gebaut
Чтоб ты могла расправить крылья
Damit du deine Flügel ausbreiten kannst
И райский сад из хрусталя
Und einen Paradiesgarten aus Kristall
Возвёл я для тебя Богиня
Habe ich für dich errichtet, meine Göttin
Ты стала б солнцем для меня
Du würdest die Sonne für mich werden
Ты стала б для меня святыней
Du würdest mein Heiligtum werden
И я б любил одну тебя моя Богиня
Und ich würde nur dich lieben, meine Göttin
И я б любил одну тебя моя Богиня
Und ich würde nur dich lieben, meine Göttin
Я храм построил для тебя
Ich habe einen Tempel für dich gebaut
Чтоб ты могла расправить крылья
Damit du deine Flügel ausbreiten kannst
И райский сад из хрусталя
Und einen Paradiesgarten aus Kristall
Возвёл я для тебя Богиня
Habe ich für dich errichtet, meine Göttin
Ты стала б солнцем для меня
Du würdest die Sonne für mich werden
Ты стала б для меня святыней
Du würdest mein Heiligtum werden
И я б любил одну тебя моя Богиня
Und ich würde nur dich lieben, meine Göttin
И я б любил одну тебя моя Богиня
Und ich würde nur dich lieben, meine Göttin
И я б любил одну тебя моя Богиня
Und ich würde nur dich lieben, meine Göttin





Авторы: Aleksandr Zakshevskiy, владислав гончаров


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.