Александр Закшевский - Поздравляю я тебя - перевод текста песни на немецкий




Поздравляю я тебя
Ich gratuliere dir
Лучик света влетел в окно
Ein Lichtstrahl flog ins Fenster rein
И с улыбкой проснулась ты
Und lächelnd bist du aufgewacht
Ведь сегодня немудрено
Denn heute ist es klar und fein
Будут тосты стихи цветы
Es gibt Toasts, Gedichte, Blumenpracht
Этот день ты ждала весь год
Auf diesen Tag hast du ein Jahr gewartet
Чтобы вместе друзей собрать
Um alle Freunde zu versammeln hier
И торопится стрелок ход
Und eilig läuft der Zeiger Start
Праздник твой поскорей начать
Dein Fest beginnt, so scheint es mir
Поздравляю я тебя с днём рождения
Ich gratuliere dir zum Geburtstag heut
Пусть сопутствуют успех и везение
Glück und Erfolg, sie seien stets dein
Будь улыбчивой всегда и счастливой
Sei immer fröhlich, voller Freud
Самой нежной милой доброй красивой
Die Liebste, Schönste, so sollst du sein
Поздравляю я тебя с днём рождения
Ich gratuliere dir zum Geburtstag, mein Schatz,
Пусть приносит каждый день вдохновение
Dass jeder Tag dir Inspiration bringt.
Беззаботной яркой жизни желаю
Ein Leben voller Freude und Glanz
С днём рождения тебя поздравляю
Zum Geburtstag gratulier' ich, ganz galant.
В шумном зале гостей полно
Im Saal, da sind so viele Leut'
И веселье течёт рекой
Und Freude fließt wie ein Fluss dahin
Льётся музыка и вино
Musik erklingt, der Wein erfreut
В этот радостный праздник твой
An diesem Tag, der ist so froh und kühn
Пусть тебя бережёт судьба
Das Schicksal soll dich stets bewahren
И сбываются все мечты
Und alle Träume werden wahr
Оставайся такой всегда
Bleib immer so in all den Jahren
Молодой и красивой ты
So jung und schön, das ist doch klar
Поздравляю я тебя с днём рождения
Ich gratuliere dir zum Geburtstag heut
Пусть сопутствуют успех и везение
Glück und Erfolg, sie seien stets dein
Будь улыбчивой всегда и счастливой
Sei immer fröhlich, voller Freud
Самой нежной милой доброй красивой
Die Liebste, Schönste, so sollst du sein
Поздравляю я тебя с днём рождения
Ich gratuliere dir zum Geburtstag, mein Schatz,
Пусть приносит каждый день вдохновение
Dass jeder Tag dir Inspiration bringt.
Беззаботной яркой жизни желаю
Ein Leben voller Freude und Glanz
С днём рождения тебя поздравляю
Zum Geburtstag gratulier' ich, ganz galant.
Поздравляю я тебя с днём рождения
Ich gratuliere dir zum Geburtstag heut
Пусть сопутствуют успех и везение
Glück und Erfolg, sie seien stets dein
Будь улыбчивой всегда и счастливой
Sei immer fröhlich, voller Freud
Самой нежной милой доброй красивой
Die Liebste, Schönste, so sollst du sein
Поздравляю я тебя с днём рождения
Ich gratuliere dir zum Geburtstag, mein Schatz,
Пусть приносит каждый день вдохновение
Dass jeder Tag dir Inspiration bringt.
Беззаботной яркой жизни желаю
Ein Leben voller Freude und Glanz
С днём рождения тебя поздравляю
Zum Geburtstag gratulier' ich, ganz galant.
Беззаботной яркой жизни желаю
Ein Leben voller Freude und Glanz
С днём рождения тебя поздравляю
Zum Geburtstag gratulier' ich, ganz galant.





Авторы: Aleksandr Zakshevskiy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.