Поздравляю я тебя
Ich gratuliere dir
Лучик
света
влетел
в
окно
Ein
Lichtstrahl
flog
ins
Fenster
rein
И
с
улыбкой
проснулась
ты
Und
lächelnd
bist
du
aufgewacht
Ведь
сегодня
немудрено
Denn
heute
ist
es
klar
und
fein
Будут
тосты
стихи
цветы
Es
gibt
Toasts,
Gedichte,
Blumenpracht
Этот
день
ты
ждала
весь
год
Auf
diesen
Tag
hast
du
ein
Jahr
gewartet
Чтобы
вместе
друзей
собрать
Um
alle
Freunde
zu
versammeln
hier
И
торопится
стрелок
ход
Und
eilig
läuft
der
Zeiger
Start
Праздник
твой
поскорей
начать
Dein
Fest
beginnt,
so
scheint
es
mir
Поздравляю
я
тебя
с
днём
рождения
Ich
gratuliere
dir
zum
Geburtstag
heut
Пусть
сопутствуют
успех
и
везение
Glück
und
Erfolg,
sie
seien
stets
dein
Будь
улыбчивой
всегда
и
счастливой
Sei
immer
fröhlich,
voller
Freud
Самой
нежной
милой
доброй
красивой
Die
Liebste,
Schönste,
so
sollst
du
sein
Поздравляю
я
тебя
с
днём
рождения
Ich
gratuliere
dir
zum
Geburtstag,
mein
Schatz,
Пусть
приносит
каждый
день
вдохновение
Dass
jeder
Tag
dir
Inspiration
bringt.
Беззаботной
яркой
жизни
желаю
Ein
Leben
voller
Freude
und
Glanz
С
днём
рождения
тебя
поздравляю
Zum
Geburtstag
gratulier'
ich,
ganz
galant.
В
шумном
зале
гостей
полно
Im
Saal,
da
sind
so
viele
Leut'
И
веселье
течёт
рекой
Und
Freude
fließt
wie
ein
Fluss
dahin
Льётся
музыка
и
вино
Musik
erklingt,
der
Wein
erfreut
В
этот
радостный
праздник
твой
An
diesem
Tag,
der
ist
so
froh
und
kühn
Пусть
тебя
бережёт
судьба
Das
Schicksal
soll
dich
stets
bewahren
И
сбываются
все
мечты
Und
alle
Träume
werden
wahr
Оставайся
такой
всегда
Bleib
immer
so
in
all
den
Jahren
Молодой
и
красивой
ты
So
jung
und
schön,
das
ist
doch
klar
Поздравляю
я
тебя
с
днём
рождения
Ich
gratuliere
dir
zum
Geburtstag
heut
Пусть
сопутствуют
успех
и
везение
Glück
und
Erfolg,
sie
seien
stets
dein
Будь
улыбчивой
всегда
и
счастливой
Sei
immer
fröhlich,
voller
Freud
Самой
нежной
милой
доброй
красивой
Die
Liebste,
Schönste,
so
sollst
du
sein
Поздравляю
я
тебя
с
днём
рождения
Ich
gratuliere
dir
zum
Geburtstag,
mein
Schatz,
Пусть
приносит
каждый
день
вдохновение
Dass
jeder
Tag
dir
Inspiration
bringt.
Беззаботной
яркой
жизни
желаю
Ein
Leben
voller
Freude
und
Glanz
С
днём
рождения
тебя
поздравляю
Zum
Geburtstag
gratulier'
ich,
ganz
galant.
Поздравляю
я
тебя
с
днём
рождения
Ich
gratuliere
dir
zum
Geburtstag
heut
Пусть
сопутствуют
успех
и
везение
Glück
und
Erfolg,
sie
seien
stets
dein
Будь
улыбчивой
всегда
и
счастливой
Sei
immer
fröhlich,
voller
Freud
Самой
нежной
милой
доброй
красивой
Die
Liebste,
Schönste,
so
sollst
du
sein
Поздравляю
я
тебя
с
днём
рождения
Ich
gratuliere
dir
zum
Geburtstag,
mein
Schatz,
Пусть
приносит
каждый
день
вдохновение
Dass
jeder
Tag
dir
Inspiration
bringt.
Беззаботной
яркой
жизни
желаю
Ein
Leben
voller
Freude
und
Glanz
С
днём
рождения
тебя
поздравляю
Zum
Geburtstag
gratulier'
ich,
ganz
galant.
Беззаботной
яркой
жизни
желаю
Ein
Leben
voller
Freude
und
Glanz
С
днём
рождения
тебя
поздравляю
Zum
Geburtstag
gratulier'
ich,
ganz
galant.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aleksandr Zakshevskiy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.