Александр Закшевский - Слеза скатилась - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Александр Закшевский - Слеза скатилась




Слеза скатилась
A tear rolled down
1.
1.
Притормози, водитель, ну постой же,
Slow down, driver, please wait,
Я выйду здесь, мне некуда спешить.
I'll get off here, I'm in no hurry.
Ты у колодца стань мне, если можно,
You stop by the well for me, if you can,
Воды студёной мне б сейчас испить!
Cold water - I'd love to have a sip!
Спасибо, друг, премного благодарен!
Thank you, friend, I'm very grateful!
Давай, езжай! Счастливого пути!
Go ahead, drive! Have a good trip!
А я пройдусь, поди, ещё не барин,
I'll walk a bit, I'm no gentleman,
И, коль, не так что, ты меня прости!
And if I'm wrong, please forgive me!
Слеза скатилась, я отвернулся,
A tear rolled down, I turned away,
Давно я не был здесь, давно,
I haven't been here for a long time, long,
Деревня, ты мне часто снилась!
Village, you often dream of me!
Мой дом родной, моё крыльцо!
My home, my porch!
2.
2.
Машина вдаль умчалась и пропала,
The car drove away and disappeared,
Я распахнул пошире воротник.
I opened my collar wider.
Мне что-то стало воздуха, вдруг, мало,
Suddenly, I started to run out of air,
И задыхаться начал, как старик.
And I began to choke like an old man.
Заброшены дворы стоят повсюду,
Abandoned courtyards stand everywhere,
Колодец пуст, в нём даже нет ведра.
The well is empty, not even a bucket.
Три дома здесь жилых на всю округу,
There are three houses here for the whole district,
Деревня вся, как будто, умерла.
The whole village seems to be dead.
Слеза скатилась, я отвернулся,
A tear rolled down, I turned away,
Давно я не был здесь, давно,
I haven't been here for a long time, long,
Деревня, ты мне часто снилась!
Village, you often dream of me!
Мой дом родной, моё крыльцо!
My home, my porch!
3.
3.
Сказать по правде, братцы, дрожь пробрала,
To tell you the truth, brothers, I felt a chill,
Отнялась речь, я онемев стою.
My speech was taken away, I stood dumb.
А слева, сзади, спереди и справа,
And on the left, behind, in front and on the right,
Дома вросли в густую крапиву.
Houses have grown into thick nettle.
И мой стоит заброшенный, разбитый,
And mine stands abandoned, broken,
Поодаль, тут же рядом, в стороне.
Not far away, right there, on the side.
Покинут всеми, мною позабытый,
Abandoned by everyone, forgotten by me,
Но он, как прежде, очень дорог мне!!!
But it's as dear to me as ever!!!
Слеза скатилась, я отвернулся,
A tear rolled down, I turned away,
Давно я не был здесь, давно!
I haven't been here for a long time, long!
Деревня, ты мне часто снилась,
Village, you often dream of me,
Мой дом родной, моё крыльцо!
My home, my porch!
Деревня, ты мне часто снилась,
Village, you often dream of me,
Мой дом родной, моё крыльцо!
My home, my porch!





Авторы: Aleksandr Zakshevskiy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.