Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Искать
Зарегистрироваться
Войти
Главная
Александр Калягин feat. Инструментальный ансамбль «Мелодия»
Неприятность эту мы переживём (из м/ф "Лето кота Леопольда")
Перевод на английский
Александр Калягин
,
Инструментальный ансамбль «Мелодия»
-
Неприятность эту мы переживём (из м/ф "Лето кота Леопольда")
Текст и перевод песни Александр Калягин feat. Инструментальный ансамбль «Мелодия» - Неприятность эту мы переживём (из м/ф "Лето кота Леопольда")
Скопировать текст
Скопировать перевод
Неприятность эту мы переживём (из м/ф "Лето кота Леопольда")
We Will Endure This Trouble (from the c/m "The Summer of Leopold the Cat")
В
небесах
высоко
High
up
in
the
sky
Ярко
солнце
светит,
The
sun
is
shining
brightly,
До
чего
ж
хорошо
Oh,
how
good
it
is
Жить
на
белом
свете!
To
live
in
this
beautiful
world!
Если
вдруг
грянет
гром
If
suddenly
the
thunder
rumbles
В
середине
лета
-
In
the
middle
of
summer
-
Неприятность
эту
We
will
endure
this
trouble,
Мы
переживём,
We
will
endure
it,
Неприятность
эту
We
will
endure
this
trouble,
Мы
переживём!
We
will
endure
it!
Я
иду
и
пою
I
walk
and
sing
Обо
всём
хорошем,
About
everything
good,
И
улыбку
свою
And
my
smile
Я
дарю
прохожим.
I
give
to
the
passersby.
Если
в
сердце
чужом
If
in
someone's
heart
Не
найду
ответа,
I
don't
find
an
answer,
Неприятность
эту
We
will
endure
this
trouble,
Мы
переживём,
We
will
endure
it,
Неприятность
эту
We
will
endure
this
trouble,
Мы
переживём!
We
will
endure
it!
Мелкий
дождь
бьёт
в
окно,
Light
rain
beats
on
the
window,
Хмурится
природа,
Nature
frowns,
Но
известно
давно
-
But
it
has
been
known
for
a
long
time
-
Нет
плохой
погоды.
There
is
no
bad
weather.
Всё
желтеет
кругом,
Everything
turns
yellow
all
around,
И
уходит
лето
-
And
summer
leaves
-
Неприятность
эту
We
will
endure
this
trouble,
Мы
переживём,
We
will
endure
it,
Неприятность
эту
We
will
endure
this
trouble,
Мы
переживём!
We
will
endure
it!
Оцените перевод
Ooops
×
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Зарегистрироваться
Войти
Альбом
Мелодия детства
дата релиза
21-05-2015
1
С понедельника возьмусь
2
Песня Голубого Щенка (из м/ф "Голубой Щенок")
3
Спят усталые игрушки
4
Неприятность эту мы переживём (из м/ф "Лето кота Леопольда")
5
Колыбельная медведицы (из м/ф "Умка")
6
Белые кораблики (из сказки "Площадь картонных часов")
7
Волшебный цветок (из м/ф "Шёлковая кисточка")
8
Облака (из м/ф "Трям! Здравствуйте!")
9
Песня мамонтёнка (из м/ф "Мама для мамонтёнка")
10
Улыбка (из м/ф "Крошка енот")
11
Ни кола, ни двора (из м/ф "Бим, Бам, Бом и Волк")
12
Антошка
13
Про жирафа
14
Песня Врунгеля (из м/ф "Приключения капитана Врунгеля")
15
Ха-ха-ха-Хоттабыч (из мюзикла "Хоттабыч!")
16
Дуэт Буратино и Пьеро (из сказки "Приключения Буратино")
17
Песня Чебурашки (из сказки "Чебурашка")
18
Когда мои друзья со мной
19
Настоящий друг (из м/ф "Тимка и Димка")
20
Бандито, Гангстерито (из сказки "Приключения капитана Врунгеля")
21
Песенка Трубадура (из м/ф "Бременские музыканты")
22
Оранжевая песенка
23
Голубой вагон
24
Возвращение флотилии
25
А может быть ворона (из м/ф "Пластилиновая ворона")
26
Пони
27
Песня о дороге добра (из к/ф "Приключения маленького Мука")
28
Песня старухи Шапокляк (из сказки "Чебурашка")
29
Дело было в январе
30
Серенада Пьеро (из мюзикла "Наш друг - Буратино")
31
Наташка-первоклашка
32
Серенада Трубадура (из м/ф "По следам бременских музыкантов"
33
Вот бы стать мне, друзья
34
До-ре-ми-фа-соль
35
Солнышко смеётся
36
Зачем
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.