Aleksandr Marshal - Пацаны - перевод текста песни на немецкий

Пацаны - Aleksandr Marshalперевод на немецкий




Пацаны
Jungs
Погибают пацаны утром солнечным
Jungs sterben an sonnigen Morgen
Когда всё вокруг живёт, пробуждается
Wenn alles um uns herum erwacht und lebt
Когда, как слеза, роса струйкой тонкой
Wenn der Tau wie eine Träne in dünnen Fäden
По траве и по цветам разливается
Über Gräser und Blumen sich ergießt
Когда птицы запоют песни звонкие
Wenn Vögel helle Lieder singen
И влюблённые, проснувшись, целуются
Und Verliebte erwachen und küssen
Погибают пацаны утром солнечным
Jungs sterben an sonnigen Morgen
Когда все рассветом любуются
Wenn alle den Sonnenaufgang bewundern
Погибают пацаны днями светлыми
Jungs sterben an hellen Tagen
Когда там над головой небо чистое
Wenn über dem Haupt der Himmel klar ist
Днями зимними, осенними, летними
An Winter-, Herbst- und Sommertagen
Когда осень занесёт землю листьями
Wenn der Herbst die Erde mit Blättern bedeckt
Погибают пацаны днями хмурыми
Jungs sterben an düsteren Tagen
Когда солнце пропадёт за туманами
Wenn die Sonne im Nebel verschwindet
Когда ветер сумасшедший беснуется
Wenn ein irrer Wind tobt
И рыдают в нём тучи рваные
Und zerrissene Wolken in ihm weinen
"Пацаны", - прошепчет ветер
"Jungs", flüstert der Wind
"Пацаны", - заплачут тучи
"Jungs", weinen die Wolken
Пацаны, на этом свете
Jungs, in dieser Welt
Нам когда-то станет лучше
Wird es für uns irgendwann besser werden
Пацаны, пусть талым снегом
Jungs, lass unseren Schmerz mit dem Schmelzwasser
Наша боль уйдёт ручьями
In Bächen davonfließen
Пацаны, ведь там - на небе
Jungs, denn dort am Himmel
Всё равно вы вместе с нами
Seid ihr trotzdem bei uns
Погибают пацаны ночью черною
Jungs sterben in schwarzer Nacht
Когда люди не выходят на улицы
Wenn Menschen nicht auf die Straße gehen
Когда кружит тишина чёрным вороном
Wenn Stille wie ein Rabe kreist
И на небе крест из звёзд нарисуется
Und ein Sternenkreuz am Himmel erscheint
Погибают пацаны ночью лунною
Jungs sterben in mondheller Nacht
И не спят во тьме ночной только матери
Und nur Mütter wachen in der Dunkelheit
И гуляет Смерть костлявая, глупая
Der knöcherne Tod tollt töricht umher
От рождения до распятия
Von der Geburt bis zur Kreuzigung






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.