Текст и перевод песни Александр Панайотов - Миллионы
Нежна,
как
ночь
Gentle,
as
night
Как
ветер
свободна
Free,
as
the
wind
Моя
любовь
уходит
сегодня
My
love
is
leaving
today
С
кем-то
лучше,
чем
я
With
someone
better
than
me
С
тем,
кто
лучше,
чем
я
With
who
is
better
than
me
Смотрю
в
глаза,
но
я
их
не
знаю
I
look
into
your
eyes
but
I
don't
know
them
Ищу
слова,
но
не
попадаю
I
search
for
words
but
I
can't
find
the
right
ones
Разделяют
сейчас
в
этом
городе
нас
We
are
now
separated
in
this
city
Миллионы
людей
Myriad
people
А
я
не
в
силах
не
думать
о
ней
(о
ней)
But
I
can't
stop
thinking
about
her
(about
her)
Миллионы
огней
Myriad
lights
Стреляют
точно
в
цель
Hit
me
right
in
the
heart
Но
сердце
не
сталь,
а
жаль!
But
the
heart
is
not
steel,
what
a
pity!
Миллионы
людей
Myriad
people
А
я
не
в
силах
не
думать
о
ней
(о
ней)
But
I
can't
stop
thinking
about
her
(about
her)
Миллионы
огней
Myriad
lights
Стреляют
точно
в
цель
Hit
me
right
in
the
heart
Но
сердце
не
сталь,
а
жаль!
But
the
heart
is
not
steel,
what
a
pity!
(Миллионы
людей
(Myriad
people
Миллионы
огней)
Myriad
lights)
Иду
один
по
нашим
маршрутам
I
walk
alone
on
our
paths
Наш
первый
день
со
мной
по
минутам
Our
first
day
together,
minute
by
minute
Нет
красивей
тебя
No
one
is
more
beautiful
than
you
Нет
счастливей,
чем
я
No
one
is
happier
than
me
А
ты
пожар,
ты
выжгла
мне
душу
But
you
a
fire,
you
burned
my
soul
Как
ты
могла
все
это
разрушить?
How
could
you
destroy
all
of
it?
Бесконечно
любя,
отпускаю
тебя
Loving
infinitely,
I
let
you
go
Миллионы
людей
Myriad
people
А
я
не
в
силах
не
думать
о
ней
(о
ней)
But
I
can't
stop
thinking
about
her
(about
her)
Миллионы
огней
Myriad
lights
Стреляют
точно
в
цель
Hit
me
right
in
the
heart
Но
сердце
не
сталь,
а
жаль!
But
the
heart
is
not
steel,
what
a
pity!
Миллионы
людей
Myriad
people
А
я
не
в
силах
не
думать
о
ней
(о
ней)
But
I
can't
stop
thinking
about
her
(about
her)
Миллионы
огней
Myriad
lights
Стреляют
точно
в
цель
Hit
me
right
in
the
heart
Но
сердце
не
сталь,
а
жаль!
But
the
heart
is
not
steel,
what
a
pity!
(Миллионы
людей
(Myriad
people
Миллионы
огней)
Myriad
lights)
Но
сердце
не
сталь,
а
жаль!
(Миллионы
людей)
But
the
heart
is
not
steel,
what
a
pity!
(Myriad
people)
Миллионы
огней
Myriad
lights
Но
сердце
не
сталь,
а
жаль!
But
the
heart
is
not
steel,
what
a
pity!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aleksandr Panayotov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.