Александр Эгромжан - Останови меня - перевод текста песни на немецкий

Останови меня - Александр Эгромжанперевод на немецкий




Останови меня
Halte mich auf
Я без тебя смогу
Ich kann ohne dich
И полечу выше облаков
Und werde höher als die Wolken fliegen
Я без тебя смогу
Ich kann ohne dich
Для других стану маяком
Für andere ein Leuchtturm werden
Я без тебя пойду
Ich gehe ohne dich
Самый родной человек
Mein liebster Mensch
Я без тебя пойду
Ich gehe ohne dich
Этот очень странный век
Dieses sehr seltsame Jahrhundert
Останови меня
Halte mich auf
Останови меня
Halte mich auf
Останови
Halte
Прокричи моё имя и пусть
Schrei meinen Namen und lass
Разгорится огонь
Das Feuer entfachen
Останови меня
Halte mich auf
Останови меня
Halte mich auf
Останови
Halte
Всеми слезами океана
Mit allen Tränen des Ozeans
Силой вод его ревущих
Mit der Kraft seiner tosenden Wasser
Останови
Halte
Время сотрёт в песок
Die Zeit wird zu Sand zerreiben
Имена и отчества
Namen und Vatersnamen
Умирают не от старости
Man stirbt nicht an Altersschwäche
А от одиночества
Sondern an Einsamkeit
Я понимаю тебя
Ich verstehe dich
У каждого разное больно
Jeder hat seinen eigenen Schmerz
Я принимаю тебя
Ich akzeptiere dich
Мне ждать надоело довольно
Ich habe es satt, zu warten
Останови меня
Halte mich auf
Останови меня
Halte mich auf
Останови
Halte
Прокричи моё имя и пусть
Schrei meinen Namen und lass
Разгорится огонь
Das Feuer entfachen
Останови меня
Halte mich auf
Останови меня
Halte mich auf
Останови
Halte
Всеми слезами океана
Mit allen Tränen des Ozeans
Силой вод его ревущих
Mit der Kraft seiner tosenden Wasser
Останови меня
Halte mich auf
Останови меня
Halte mich auf
Останови
Halte
Прокричи моё имя и пусть
Schrei meinen Namen und lass
Разгорится огонь
Das Feuer entfachen
Останови меня
Halte mich auf
Останови меня
Halte mich auf
Останови
Halte
Всеми слезами океана
Mit allen Tränen des Ozeans
Силой вод его ревущих
Mit der Kraft seiner tosenden Wasser





Авторы: александр эгромжан


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.