Алексей Брянцев - Скажи, что ты меня ждала - перевод текста песни на немецкий




Скажи, что ты меня ждала
Sag, dass du auf mich gewartet hast
Я вечно шёл в тупик закрыв глаза
Ich ging ständig in Sackgassen, mit geschlossenen Augen
Я уповал лишь только на себя
Ich vertraute nur auf mich allein, ganz verlassen
Но в суматохе дней, я повстречался с ней
Doch im Trubel der Tage traf ich sie unverhofft,
Потерянной, измотанной как я
Verloren und erschöpft, genau wie ich so oft
А у неё слеза напополам с дождём
Ihre Tränen, halb Regen, rannen nieder,
И мы идём, вдвоём идём
Und wir gingen zu zweit, gingen miteinander
Скажи, что ты меня ждала
Sag, dass du auf mich gewartet hast
Скажи, мне это нужно слышать
Sag, ich muss diese Worte hören
Я жил без ласки и тепла
Ohne Zärtlichkeit, ohne Wärme war mein Pfad
Ты помогла мне просто выжить!
Du gabst mir das Leben zurück, einfach wahr!
Давай сначала всё начнём
Lass uns von vorne beginnen, neu starten
Душа так проситься из тени
Die Seele drängt sich so aus dem Schatten
Сожги меня своим огнём
Verbrenn mich mit deiner lodernden Glut
Сожги до головокружения
Bis mir schwindlig wird, bis in den Mut
Я разучился верить и мечтать
Ich verlernte zu vertrauen, zu träumen fortan
Я за любовь согласен всё отдать
Doch für Liebe geb ich alles, was ich geben kann
И в суматохе дней огонь любви твоей
Und im Trubel der Tage erhellte dein Licht
Согрел меня, не дал совсем пропасть
Mich, hielt mich über Wasser, verlor mich nicht
А у тебя слеза напополам с дождём
Deine Tränen, halb Regen, rannen nieder,
И мы идём, вдвоём идём
Und wir gingen zu zweit, gingen miteinander
Скажи, что ты меня ждала
Sag, dass du auf mich gewartet hast
Скажи, мне это нужно слышать
Sag, ich muss diese Worte hören
Я жил без ласки и тепла
Ohne Zärtlichkeit, ohne Wärme war mein Pfad
Ты помогла мне просто выжить!
Du gabst mir das Leben zurück, einfach wahr!
Давай сначала всё начнём
Lass uns von vorne beginnen, neu starten
Душа так проситься из тени
Die Seele drängt sich so aus dem Schatten
Сожги меня своим огнём
Verbrenn mich mit deiner lodernden Glut
Сожги до головокружения
Bis mir schwindlig wird, bis in den Mut
Скажи, что ты меня ждала
Sag, dass du auf mich gewartet hast
Скажи, мне это нужно слышать
Sag, ich muss diese Worte hören
Я жил без ласки и тепла
Ohne Zärtlichkeit, ohne Wärme war mein Pfad
Ты помогла мне просто выжить!
Du gabst mir das Leben zurück, einfach wahr!
Давай сначала всё начнём
Lass uns von vorne beginnen, neu starten
Душа так проситься из тени
Die Seele drängt sich so aus dem Schatten
Сожги меня своим огнём
Verbrenn mich mit deiner lodernden Glut
Сожги до головокружения
Bis mir schwindlig wird, bis in den Mut





Авторы: а. брянцев


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.