Как твои дела (Live) [Live]
How Are You Doing (Live) [Live]
Как
твои
дела?
How
are
you
doing?
Ты
там
один
Are
you
there
alone?
Я
здесь
одна
I'm
here
alone
Прошло
уже
немало
лет
It's
been
quite
a
few
years
Но
каждый
день
я
жду
ответ!
But
every
day
I
wait
for
your
reply!
Я
разговор
веду
с
тобой
I'm
having
a
conversation
with
you
И
ты
на
фото,
как
живой
And
you're
in
the
photo,
as
if
alive
Меня
подбадриваешь
зря
You
cheer
me
up
in
vain
Мне
жизни
нет
здесь
без
тебя!
There's
no
life
for
me
here
without
you!
Мажет
по
стеклу
осторожно
дождь
The
rain
gently
streaks
the
glass
Но
из
моих
рук
не
уходит
дрожь
But
the
trembling
doesn't
leave
my
hands
Я
привыкла
жить
— За
столом
семья
I'm
used
to
living
— Family
at
the
table
Нету
одного.
Одного
тебя!
One
is
missing.
You!
Мне
досталось
жить
I
was
left
to
live
За
нас
двоих
детей
любить
To
love
our
two
children
Они
не
скажут
— знаю
я!
They
won't
say
it
— I
know!
Что
проживут
и
без
меня!
That
they'll
live
without
me
too!
Вернется
ночь,
вернется
сон
Night
will
return,
sleep
will
return
Мое
спасенье
только
в
нем!
My
only
salvation
is
in
it!
Увижу
снова
лунный
дом
I'll
see
the
moon
house
again
Где
мы
встречаемся
тайком!
Where
we
meet
secretly!
Мажет
по
стеклу
осторожно
дождь
The
rain
gently
streaks
the
glass
Но
из
моих
рук
не
уходит
дрожь
But
the
trembling
doesn't
leave
my
hands
Я
привыкла
жить
— За
столом
семья
I'm
used
to
living
— Family
at
the
table
Нету
одного.
Одного
тебя!
One
is
missing.
You!
Я
привыкла
жить
— За
столом
семья
I'm
used
to
living
— Family
at
the
table
Нету
одного.
Одного
тебя!
One
is
missing.
You!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aleksey Gorshenev
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.