Алексей Чумаков - Если бы знать зачем - перевод текста песни на английский

Если бы знать зачем - Алексей Чумаковперевод на английский




Если бы знать зачем
If I Only Knew Why
Если бы знать зачем с неба течёт вода
If I only knew why water flows from the sky
Струями тонких луж скроется в никуда
In streams of thin puddles that disappear into nothingness
Если бы знать зачем от облаков следы
If I only knew why there are traces from clouds
Если бы знать зачем да говорила ты
If I only knew why you said yes
Если бы знать зачем верить, любить и ждать
If I only knew why I believe, love, and wait
Сколько ещё себя мог бы тебе отдать
How much more of myself could I give to you
Веру в свои мечты вплоть до распятья грёз
Faith in my dreams to the point of crucifixion of my fantasies
Вскрытые тайны снов до миллилитра слёз
Revealed secrets of dreams to the last drop of tears
Если бы знать зачем ты говорила да
If I only knew why you said yes
Сколько ещё минут буду я в твоих снах
How many more minutes will I be in your dreams
Не прерывая крик на середине слов
Not interrupting the scream in the middle of words
Знать бы сколько еще потерь стоит твоя любовь
To know how many more losses your love is worth
И растеряв друзей, дальше от них к тебе
And having lost friends, further from them to you
По лабиринтам дней наперекор судьбе
Through the labyrinths of days against fate
И растеряв себя, день я менял на ночь
And having lost myself, I changed day for night
Думал, к тебе идя, но оказалось прочь
Thinking, I was going to you, but it turned out to be away
Прошлого липкий шлейф, крови последний грамм
The sticky trail of the past, the last drop of blood
Веру и свой успех бросил к твоим ногам
I threw faith and my success at your feet
Ты не смогла принять, в сердце огонь остыл
You couldn't accept it, the fire in your heart went cold
Все что осталось знать, счастье что я любил
All that remains to know, is the happiness that I loved
Если бы знать зачем ты говорила да
If I only knew why you said yes
Сколько ещё минут буду я в твоих снах
How many more minutes will I be in your dreams
Не прерывая крик на середине слов
Not interrupting the scream in the middle of words
Знать бы сколько еще потерь стоит твоя любовь
To know how many more losses your love is worth





Авторы: алексей чумаков


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.