Алексей Брянцев - Без нежности твоей - перевод текста песни на немецкий




Без нежности твоей
Ohne deine Zärtlichkeit
Мелькают дни, меняются мечты
Tage fliegen vorbei, Träume wechseln stets
И я бегу по кромке этих дней
Ich lauf am Rande dieser Zeit entlang
Я проживу без этой суеты
Ohne dieses Treiben leb ich wohl
Но, как прожить без нежности твоей?
Doch wie leb ich ohne deine Zärtlichkeit?
Бокал вина, зелёное сукно
Weinglas, grünes Tuch beim Kartenspiel
Табачный дым в компании друзей
Tabakqualm in Freundesrund dabei
Я проживу без этого всего
Ohne all dies leb ich wohl
Но, как прожить без нежности твоей?
Doch wie leb ich ohne deine Zärtlichkeit?
Ты так нежна со мною - не разлюбить!
Du bist so zärtlich - niemals lass von mir!
Под солнцем и луною мне не забыть!
Unter Sonne, Mond vergess ich nie!
Я о тебе мечтаю, иди скорей!
Ich träum von dir, komm eilend her!
Не проживу, я знаю, без нежности твоей!
Ich weiß, ich leb nicht ohne deine Zärtlichkeit!
Ты так нежна со мною - не разлюбить!
Du bist so zärtlich - niemals lass von mir!
Под солнцем и луною мне не забыть!
Unter Sonne, Mond vergess ich nie!
Я о тебе мечтаю, иди скорей!
Ich träum von dir, komm eilend her!
Не проживу, я знаю, без нежности твоей!
Ich weiß, ich leb nicht ohne deine Zärtlichkeit!
И без тебя мне часто сняться сны
Oft seh ich ohne dich im Traumgesicht
В них гаснет свет, становиться темней
Dort erlischt das Licht, wird dunkler dann
Я проживу без солнца и луны
Ohne Sonn und Mond leb ich wohl
Но, как прожить без нежности твоей?
Doch wie leb ich ohne deine Zärtlichkeit?
Я посмотрел на этот мир сполна
Ich sah die Welt in ihrer Ganzheit schon
И вот опять лететь за пять морей
Und nun flieg ich wieder über Meere fern
Я проживу без отдыха и сна
Ohne Rast und Schlaf leb ich wohl
Но, как прожить без нежности твоей?
Doch wie leb ich ohne deine Zärtlichkeit?
Ты так нежна со мною - не разлюбить!
Du bist so zärtlich - niemals lass von mir!
Под солнцем и луною мне не забыть!
Unter Sonne, Mond vergess ich nie!
Я о тебе мечтаю, иди скорей!
Ich träum von dir, komm eilend her!
Не проживу, я знаю, без нежности твоей!
Ich weiß, ich leb nicht ohne deine Zärtlichkeit!
Ты так нежна со мною - не разлюбить!
Du bist so zärtlich - niemals lass von mir!
Под солнцем и луною мне не забыть!
Unter Sonne, Mond vergess ich nie!
Я о тебе мечтаю, иди скорей!
Ich träum von dir, komm eilend her!
Не проживу, я знаю, без нежности твоей!
Ich weiß, ich leb nicht ohne deine Zärtlichkeit!





Авторы: а. брянцев


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.